期刊文献+

本土化改编与再创——从小说《余震》到电影《唐山大地震》

National Adaptation and Recreation: From the Novel Aftershock to the Film Tangshan Earthquake
下载PDF
导出
摘要 《余震》是加拿大华人新移民作家张翎创作的一部小说,于2010年被冯小刚导演改编和拍摄成电影《唐山大地震》并引起巨大反响,成功创下了超过六亿的票房神话。改编的过程也是再创作的过程,改编后的电影在小说文本基础上做出删减,在历史背景、人物命运和心灵治愈等方面更加符合中国普通百姓的大众接受心理,成功实现了本土化和民族化改造。 The novel Aftershock is created by Zhang Lin, a famous Canadian Chinese writer. It was adapted into the film Tangshan Earthquake by the film director Feng Xiaogang, which had gotten a huge success with a total box office of more than six hundred million yuan. The novel is adapted for the film by making it more acceptable for Chinese audience.
作者 李娜
机构地区 中央民族大学
出处 《唐山职业技术学院学报》 2016年第1期59-62,共4页
关键词 《余震》 《唐山大地震》 本土化 改编 Aftershock Tangshan Earthquake localization adaptation

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部