摘要
随着我国综合国力的提升和国际影响力的增强,国际社会迫切希望了解中国的发展成就与经验。中央文献的翻译和传播,是提升我国国际传播能力、加强对外话语体系建设的重要组成部分,对于讲好中国故事、传播好中国声音、阐释好中国特色,具有重要引领作用。而进行这一切的前提是对中央文献的研究现状有一个清晰的认识。文章采用文献计量分析的方法,考察了自1957年来中国知网上关于中央文献研究的期刊文章、硕博士论文在研究对象、研究视角等方面的特征和变化,分析了研究层面上存在的问题,并针对这些问题提出了相应的思考。
As China grows into a country of strong national power and international influence,the international community is eager to get to know more about China's achievements and experience.The translation and transmission of Communist Party of China(CPC) literature are important ways for China to promote its international communication and build a systematic discourse oriented toward international audiences,also play an important role in successfully telling Chinese stories,transmitting Chinese voices and interpreting Chinese characteristics.And all this cannot be achieved without a good knowledge of the current research situation on CPC literature.This paper investigates the findings of a bibliometric analysis of journal articles,master and doctorate dissertations researching on CPC literature over 58 years available from CNKI to looks into how the research objects and perspectives have changed over time.The results cast light on both the achievements and the existing problems in terms of research,as well as ways of solving these problems.
出处
《天津外国语大学学报》
2016年第3期13-20,80,共8页
Journal of Tianjin Foreign Studies University
基金
国家社会科学基金重点项目"中央文献术语外译词典(中英
中俄
中日)编纂的理论与应用研究"(14AYY003)
天津市教委2012年度社科重大项目"中央文献对外翻译与传播创新研究"(2012ZD040)
关键词
中国知网
中央文献
文献计量分析
CNKI(China National Knowledge Internet)
Communist Party of China(CPC) literature
bibliometric analysis