摘要
在国际金融危机持续影响、国内"三期叠加"的背景下,我国经济社会发展取得了巨大成就,"十二五"规划目标胜利实现。《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议》对今后五年经济社会发展作出了全面部署:"十三五"时期是实现"两个一百年"奋斗目标第一个百年奋斗目标、全面建成小康社会的决胜期,我们要正确理解和把握全面小康的科学内涵,牢固树立并切实贯彻"创新、协调、绿色、开放、共享"五大发展理念,以供给侧结构性改革为主线,加强和改善党的领导,确保"十三五"规划建议的目标任务落到实处,为实现"十三五"规划提供坚强保证。
During the 12 th Five- year period,under the background of continued influence of international financial crisis and domestic'three-period-overlapping',China's economic and social development reached great achievements with the targets of the 12 th Five-year being successfully attained.'The CPC Central Committee Proposal on the Formulation of National Economic and Social Development of the 13 th Five-year plan'has made a comprehensive deployment for economic and social development in the next five years:the 13 th Five-year is the key period to achieve the two centenary goals and comprehensively build a well-off society,we should correctly understand and grasp the scientific connotation of the well-off society in all aspects,firmly establish and effectively implement the five development philosophies of'innovation,coordination,green,open,sharing',focus on the supply-side structural reform,strengthen and improve the Communist Party's leadership,ensure that the objectives and tasks of the 13 th Five-year plan be implemented,and provide strong support for the realization of 13 th Five-year plan.
出处
《全球化》
2016年第5期5-15,共11页
Globalization