期刊文献+

漫谈“颜值”及其英译

下载PDF
导出
摘要 这是一个看脸的世界,任何民族、任何语言都不缺乏描述相貌美丑的词汇。在这个新词、新概念不断涌现的时代,汉语又多了一个描述相貌的词——“颜值”。这个词来势汹汹,迅速攻占了各大网络、各类媒体,大有取代所有描述美丑之词的势头。“颜值”的意义与用法“颜”和“值”都是汉语固有的词汇。据《现代汉语词典》,“颜”指脸或脸上的表情,如“容颜”“和颜悦色”等,也可引申为体面、面子,如“无颜见人”;“值”指价格、数值,如“币值”“总产值”等。
作者 辛献云
出处 《新东方英语(中英文版)》 2016年第7期18-19,共2页 New Oriental English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部