期刊文献+

文言文翻译应该避免的“十误”

原文传递
导出
摘要 1.误译多义词例1(2015年高考广东卷)天下由是惜弘文而多象昇。【误译】老百姓因此为侯弘文的(遭遇)感到遗憾而重视卢象昇。【分析】句中"多"作动词用,是"赞美、赞赏"的意思,不能理解为"重视"。该句可译为:老百姓因此为侯弘文的遭遇感到遗憾而赞赏卢象昇的义举。例2(2012年高考江西卷)吾意汝岂反者耶,良由官吏污暴所致。
作者 郑红华
出处 《高中生(高考)》 2016年第7期14-15,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部