期刊文献+

从儿缀词看《水浒传》中的杭州方言因素 被引量:2

The Hangzhou Dialect Factors in the Water Margin from the Words of Suffix“Er”
原文传递
导出
摘要 在对《水浒传》儿缀词进行共时分析的基础上,将其与杭州方言进行历时比较,发现《水浒传》儿缀词上承宋元时期的杭州方言,下传现代杭州方言。在词汇传承、结构特征、语用意义等方面,《水浒传》儿缀词与《梦粱录》《武林旧事》及现代杭州方言的儿缀词体现出了明显的一致性,从而反映出它们是一脉相承的,属于同一个话语系统。 This paper analyzes the words of suffix "Er" in the Water Margin, and compares with Hangzhou dialect. It discovers that the words of suffix "Er" in the Water Margin are linked to the Hangzhou dialect during the Song and Yuan dynasties and modern Hangzhou dialect. They have obvious consistency with Meng Liang Lu, and Wulin Old Story in vocabulary inheritance, structural features, and pragmatic meaning, and belong to the same strain and discourse system.
作者 翁颖萍
出处 《浙江树人大学学报》 2016年第1期83-89,共7页 Journal of Zhejiang Shuren University
基金 浙江树人大学青年学术团队“浙江地方文化遗产研究”项目研究成果之一.
关键词 儿缀词 水浒传 杭州方言 词汇传承 语用意义 words of suffix "Er" Water Margin Hangzhou dialect vocabulary inheritance pragmatic meaning
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献7

共引文献10

同被引文献27

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部