期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
还原冰心在中国翻译史上的地位
被引量:
3
原文传递
导出
摘要
冰心在文学创作上的巨大成就掩蔽了她在翻译方面的成就和地位,所以作为当代著名的翻译家,冰心很少被人提及。国内现有的外国文学史、中国文学史和文学翻译史也鲜少记载她的翻译活动。她辉煌的翻译成就以及鲜明的翻译思想都长期被忽略。因此,本文借助译介学研究方法,清本溯源,还原冰心在中国现当代翻译史上所具有的崇高地位和重要意义。
作者
李树德
机构地区
河北廊坊师范学院外国语学院
出处
《东方翻译》
2016年第3期30-34,共5页
East Journal of Translation
关键词
中国翻译史
冰心
还原
外国文学史
文学创作
翻译活动
翻译思想
现当代
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
1
参考文献
3
共引文献
121
同被引文献
16
引证文献
3
二级引证文献
2
参考文献
3
1
冰心.
我和外国文学[J]
.外国文学评论,1990(2):108-108.
被引量:15
2
李景端.
崇高译德昭世人──读《冰心译文集》自序有感[J]
.外国语言文学,1998,17(2):34-35.
被引量:1
3
谢天振.
论文学翻译的创造性叛逆[J]
.外国语,1992,15(1):32-39.
被引量:108
二级参考文献
1
1
巴 金等著,王寿兰.当代文学翻译百家谈[M]北京大学出版社,1989.
共引文献
121
1
谭芳.
译家辈出 译品上乘——二十世纪中国女性翻译家群貌概观[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2007,17(4):64-66.
2
许钧.
“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J]
.中国翻译,2003,24(1):8-13.
被引量:775
3
张宁.
从译者的“创造性叛逆”看译者的主体性[J]
.牡丹江教育学院学报,2007(6):53-54.
4
魏国实.
习语翻译管窥[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2001,20(2):61-64.
5
蒋骁华.
女性主义对翻译理论的影响[J]
.中国翻译,2004,25(4):10-15.
被引量:186
6
张萍,李霞,张曼秋.
简论商标翻译中的创造性叛逆——以进口婴幼儿商品商标翻译为例[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2013(3):113-114.
被引量:1
7
吴汉周.
英汉互译误译原因透析[J]
.梧州学院学报,2000,11(2):26-30.
被引量:2
8
陆道夫.
文学影响论[J]
.广东技术师范学院学报,1997,21(S1):64-67.
9
冯文坤,何颖.
论译者主体性之构成[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2004,33(5):56-60.
被引量:14
10
黄忠廉,张平,施跃进.
冰心与翻译[J]
.福建外语,2001(2):46-50.
被引量:6
同被引文献
16
1
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1440
2
冰心.
从“五四”到“四五”[J]
.文艺研究,1979(1):23-26.
被引量:40
3
冰心.
我和外国文学[J]
.外国文学评论,1990(2):108-108.
被引量:15
4
王诺.
生态危机的思想文化根源——当代西方生态思潮的核心问题[J]
.南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学),2006,43(4):37-46.
被引量:54
5
胡庚申.
从术语看译论——翻译适应选择论概观[J]
.上海翻译,2008(2):1-5.
被引量:749
6
胡庚申.
适应与选择:翻译过程新解[J]
.四川外语学院学报,2008,24(4):90-95.
被引量:159
7
朱玲玲.
论冰心的翻译特点[J]
.吉林广播电视大学学报,2010(2):123-125.
被引量:1
8
胡庚申.
生态翻译学的研究焦点与理论视角[J]
.中国翻译,2011,32(2):5-9.
被引量:1167
9
宋晓春.
冰心翻译研究的生态途径[J]
.湖南大学学报(社会科学版),2012,26(1):103-106.
被引量:4
10
胡圆圆,屠国元.
真善美翻译伦理关系探微——傅雷翻译活动个案研究[J]
.上海翻译,2018(6):68-73.
被引量:4
引证文献
3
1
刘馨媛.
On Bingxin’s Translation Theory from the Perspective of the Relationship Between Creative Writing and Translation[J]
.校园英语,2018(7):240-240.
2
林晓琴.
冰心翻译思想的爱心伦理阐释[J]
.上海翻译,2019,0(4):38-41.
被引量:2
3
林晓琴.
冰心翻译思想的生态视域研究[J]
.闽江学院学报,2020,41(1):16-22.
二级引证文献
2
1
胡敏.
女性主义翻译视角下译者主体性的体现[J]
.重庆电子工程职业学院学报,2019,28(6):88-91.
2
李艳.
冰心《先知》译本的美学价值研究[J]
.海外英语,2021(1):181-182.
1
姜瑜.
论艺术类院校的外国文学史教学方法的改革——以《欧美文学史》课程的教学为例[J]
.语文学刊(高等教育版),2009(9):158-159.
被引量:1
2
陈艳.
外国文学思想在大学英语写作中的指导作用研究[J]
.芒种,2012(19):116-117.
3
尹承捷.
论文学翻译是一门艺术[J]
.科技信息,2010(30).
4
我院林亚光副教授大型新著《世界文学名著故事集》陆续问世[J]
.外国语文,1987,12(1):135-135.
5
《简明外国文学史》最近出版[J]
.外国语文,1983,8(2):76-76.
6
许宏伟.
外国文学辅导方法例谈[J]
.黑河教育,1995(3):40-40.
7
蔡韵韵.
谢天振教授的翻译研究对中国译学的影响[J]
.科技信息,2011(8).
被引量:1
8
朱树飏.
谈谈文学书名、文名的汉译[J]
.中国翻译,1985(7):13-16.
9
李钢,陈历明.
续写文学翻译史——《牛津英语文学翻译史》的启示[J]
.外语学刊,2013(6):85-89.
被引量:1
10
杨惠敏.
浅议英汉语言的第一人称指示语[J]
.出国与就业(就业教育),2009(24):56-61.
被引量:1
东方翻译
2016年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部