期刊文献+

原型-模型翻译理论的合理性与不足之反思

下载PDF
导出
摘要 原型-模型翻译理论多年的研究历程证明,由于其研究者力量薄弱,且提出者名小声微,该理论并没有引起国内翻译界尤其是著名专家学者的足够关注。笔者欲通过本文的撰写,重新梳理其研究思路和现有成果,对其合理性及不足之处予以界定,并希望能够吸引更多中国翻译界研究人士及著名学者参与其中,共同推进原型-模型翻译理论的完善与发展。
作者 赵联斌
机构地区 长治学院外语系
出处 《滁州学院学报》 2016年第3期53-56,共4页 Journal of Chuzhou University
基金 山西省高等学校哲学社会项目(2015271)
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献70

共引文献175

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部