摘要
适应国际商务市场发展的需要,必须加强商务英语口译人才培养。高校要开展符合职业行业特点的商务英语口译教学,设计组织口译实践活动,改革评估方式,着力提高培养复合型商务英语口译人才培养质量。
In order to meet the demands of international business market development,great efforts should be made in business English interpreters training.Teaching of business English interpreting that confirms to professional and industrial characteristics should be carried out at universities to design and organize interpreting practice as well as innovate evaluation methods so that training quality of inter-disciplinary English business interpreters can be improved.
出处
《安徽工业大学学报(社会科学版)》
2016年第1期79-80,共2页
Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
基金
安徽省省级卓越人才教育培养计划(2015zjjh044)
安徽省省级教学团队(2014jxtd051)
安徽省省级教研项目(2014jyxm461)
安徽省省级校企合作实践教育基地(2014sjjd032)
安徽省省级特色专业(20101232)
安徽省高校优秀青年人才支持计划重点项目基金(gxyqZD2016578)
安徽省教育厅人文社会科学研究重点课题(SK2014A393)
企业委托咨询课题(2015qywt01)
马鞍山师专校级教科研课题(2015xjjyxm13
2014xjkyxm02
2014xjkyxm09
2013xjjyxm15
2013xjjyxm14)
关键词
商务英语
口译人才
培养方式
business English
interpreter
training mode