摘要
《四十二章经》在中国佛教的早期传播中起了较大的作用。现存《四十二章经》的版本也混入了不少大乘思想,特别是有些语句有明显的禅宗特色。这都是后来流传过程中好事者妄加进去的,不能依此来论说东汉、三国时期两种版本的面目,更不能依此而得出此经乃中土摘编而成的结论。中土撰述或在中土摘抄说缺乏基本的文献支持,不是出于误解史料就是查无实据。以道安《经录》未收来怀疑此经非汉代所翻译,是当代人自设的主观标准,不足凭信。
出处
《宗教学研究》
CSSCI
北大核心
2016年第2期83-89,共7页
Religious Studies
基金
国家社科基金一般项目"佛典汉译史的诠释学研究"(12BZJ004)
国家社科基金重点项目"汉传佛教解经学研究"(13AZD030)前期研究成果