期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
河南地区博物馆英文翻译现状及对策分析
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
河南历史悠久,文化底蕴深厚,其博物馆馆藏丰富,但河南地区博物馆的英文翻译工作缺乏专业队伍,因而存在许多问题,小到书写不规范、词性使用错误,大到达意不准确、甚至是误译。尝试结合实例对河南地区博物馆英文翻译中存在的问题进行分析,并提出对策。
作者
周丽娅
机构地区
河南师范大学外国语学院
出处
《焦作师范高等专科学校学报》
2016年第2期31-33,共3页
Journal of Jiaozuo Teachers College
关键词
河南地区博物馆
英文翻译
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
3
共引文献
34
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
郑佳.
从翻译目的论看博物馆解说词的英译——以中国文字博物馆为例[J]
.华中师范大学研究生学报,2011(1):87-90.
被引量:7
2
伍峰、何庆机等.应用文体翻译:理论与实践[M].杭州:浙江大学出版社,2008.
3
贾文波.
文本功能对应用翻译的策略主导[J]
.中南大学学报(社会科学版),2004,10(3):377-380.
被引量:28
二级参考文献
6
1
贾文波.
原作意图与翻译策略[J]
.中国翻译,2002,23(4):30-33.
被引量:123
2
冯国华.
语境通观,随便适会——在具体语境中把握词义[J]
.中国翻译,2002,23(1):76-81.
被引量:29
3
[3]Nord. Translating as a purposeful activity, functionalist approaches explained[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
4
Newmark Peter.A Textbook of Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001..
5
Newmark.Peter.Approaches to Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
6
李运兴.
论语篇翻译教学——《英汉语篇翻译》第二版前言[J]
.中国翻译,2003,24(4):58-62.
被引量:50
共引文献
34
1
李铁.
“目的性”理据关照下的旅游文本翻译[J]
.作家,2012(14):155-156.
2
曹芸.
博物馆矿冶类文本的翻译原则—以黄石博物馆为例[J]
.开封教育学院学报,2014,34(2):22-23.
3
洪明.
企业外宣广告翻译的目的论维度[J]
.外语学刊,2006(5):103-106.
被引量:49
4
胡天赋,周弘.
纽马克文本功能指导下的翻译策略——以旅游广告文本翻译为例[J]
.南阳师范学院学报,2008,7(10):81-83.
被引量:5
5
张艳辉,陈少康.
目的论视角下的企业简介汉英翻译[J]
.中国电力教育(下),2010(3):210-212.
被引量:6
6
王海燕,刘迎春.
商业广告翻译的动因求证[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2010,33(4):93-96.
7
陈莹.
从目的论的角度看汉语广告中双关语的英译[J]
.琼州学院学报,2011,18(3):151-153.
8
姚嘉五.
论高职应用翻译人才培养[J]
.上海翻译,2011(3):65-68.
被引量:12
9
孙玉风.
新疆旅游资料英译个案引发的思考[J]
.当代旅游(下旬刊),2012(12):49-50.
10
郑岚.
交际翻译理论与动态功能对等理论在医学英语翻译中的应用[J]
.辽宁医学院学报(社会科学版),2014,12(4):142-144.
被引量:14
同被引文献
6
1
谢柯.
英汉博物馆藏品解说词平行文本比较及启示[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2015,15(1):132-136.
被引量:7
2
杨丽明,邵欣欣.
用心雕琢,精益求精——博物馆展览说明英文释义的实践与探索[J]
.北京文博文丛,2016(S1):74-81.
被引量:1
3
王新宇.
博物馆展品英文翻译的研究与实践--以广西壮族自治区博物馆为例[J]
.大众文艺(学术版),2016,0(18):62-63.
被引量:2
4
陈泓宇.
浅论功能对等理论视角下的博物馆藏品英文翻译[J]
.课程教育研究(学法教法研究),2017,0(28):7-8.
被引量:1
5
孙晨.
博物馆展览英文翻译评析[J]
.文物鉴定与鉴赏,2017(8):80-81.
被引量:2
6
杨晓燕.
关于博物馆展览英文翻译的研究[J]
.文物鉴定与鉴赏,2019(1):145-145.
被引量:2
引证文献
1
1
刘治选.
博物馆藏品英文翻译研讨[J]
.收藏与投资,2020,11(6):93-96.
1
刘亚娟.
豫方言对英语语音学习的负迁移及对策[J]
.新校园(阅读版),2016,0(9):182-182.
2
柳莹.
河南方言与地域文化[J]
.鸡西大学学报(综合版),2011,11(10):125-126.
被引量:1
3
“似是而非”的英语,“不可小视”的翻译[J]
.今天(双语时代),2011(12):70-71.
4
“似是而非”的英语,“不可小视”的翻译[J]
.今天(双语时代),2007(10):94-95.
5
张焰明.
典籍翻译理解的启示——从《三国演义》翻译中的理解谈起[J]
.韩山师范学院学报,2009,30(4):71-77.
6
谢洁瑕.
宋代河南地区诗词用韵反映的声调变化[J]
.徐州师范大学学报(哲学社会科学版),2007,33(3):76-79.
7
杨晓婷.
再论《中原音韵》的语音基础[J]
.青春岁月,2013,0(14):134-135.
8
刘伊丽.
对博物馆翻译工作的思考——《博物馆展览英译文本问题的思考——以河南地区博物馆为例》读后感[J]
.现代职业教育,2015,0(30):126-127.
9
褚红.
河南买地券语词考略——以对《汉语大词典》补正的语词为例[J]
.黄河科技大学学报,2016,18(1):110-113.
10
李伶俐.
当前汉语公示语英译问题的再分类[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2011,24(11):68-70.
焦作师范高等专科学校学报
2016年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部