摘要
汽车产业的迅猛发展使得人们被铺天盖地的各种汽车广告语所包围,其中也包括越来越多的英文广告语,英文广告与中文广告的目的相同,但它们在语言运用的策略上却有所不同,分析它们之间的不同,一方面可以为中国企业做英文广告时提供借鉴,另一方面可以提高受众对广告语的理解水平,获取有价值的信息,实现理性购买。
The rapid development of car industry makes people surrounded by all kinds of car advertisements, of which there is an increasing number of English advertisements. The aim of beth English and Chinese advertisement is the same, but the pragmatic strategies are different. Analyzing their differences can, on one hand, provide some advice for Chinese company making English advertisements, and on the other hand, help the customers understand the English advertisements better and gain the valuable information and purchase rationally.
出处
《新余学院学报》
2016年第4期65-67,共3页
Journal of Xinyu University
关键词
中英文汽车广告语
语用策略
对比研究
Chinese and English car advertisement
pragmatic strategies
comparative study