摘要
"零翻译"较好地解决了翻译实践不同层面上的不可译问题,具有创新意义。经过探讨翻译学界比较关注的不可译问题,得出结论:任何"不可译性"都是相对的。基于不可译性的成因,即语言和文化两方面因素,通过例证对"零翻译"现象进行了简要概括和分析,旨在为"零翻译"的发展和应用提供参考。
出处
《重庆第二师范学院学报》
2016年第4期61-65,共5页
Journal of Chongqing University of Education
基金
广西壮族自治区哲学社会科学基金项目"‘零翻译’在广西各领域外宣英译实践中的应用"(YCSW2015004)