摘要
电影《火星救援》围绕马克·沃特尼在火星的生存经历展开,颇有"火星版鲁滨逊漂流记"的意蕴。导演雷德利有意识地对蓝本《鲁滨逊漂流记》进行情节、人物设定和语言片段的模仿,建立荒岛文学的构架。但由于历史语境和审美诉求的差异,他又在影片中增补叙事线、颠覆主题、环境设定和意识形态的对立,彰显其真实的拍摄意图:在硬核科幻电影中,以科学和理性的力量消解传统的二元对立,将人类联结成统一的整体,共同探索宇宙、谋求新的生存空间。
Nicknamed Robinson Crusoe on Mars, the movie The Martian deals with Mark Watney's struggling life on the strange planet. Ridley, the director, consciously imitate Robinson Crusoe in plots, characters and language to set up the framework of island literature. Yet owing to the discrepancy of historical context and aesthetic value, he also add narrative line, subvert theme, settings and ideological conflicts to advocate the deep theme of hard core science fiction movies: traditional binary opposition should be erased by science and ration. Humans are to be unified as one to explore the universe and new living space.
出处
《德州学院学报》
2016年第3期70-75,共6页
Journal of Dezhou University
关键词
火星救援
鲁滨逊漂流记
互文
荒岛文学
The Martian rescue
Robinson Crusoe
intertextuality
island literature