期刊文献+

中医英语翻译中的误译现象探析

On the phenomenon of mistranslation in translation of traditional Chinese medicine into English
原文传递
导出
摘要 尽管许多学者提出了中医英语翻译的原则和标准,但在翻译过程中,误译现象依然无法避免。本文从误译的原因、误译例析及翻译建议等方面,探析中医英语翻译的误译现象,以期对中医英语翻译有所裨益。 Although there are plenty of principles and standards on translation of traditional Chinese medicine into English, still mistranslation can not be completely avoided. This paper analyzed the phenomenon of mistranslation from perspective of its causes, cases and suggestion in order to provide enlightenment on improving translation levels.
出处 《国际中医中药杂志》 2016年第7期646-648,共3页 International Journal of Traditional Chinese Medicine
基金 教育部人文社会科学研究项目(09YJA40059)
关键词 中医学 翻译 误译 Traditional Chinese medicine Translating Mistranslation
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献5

  • 1李振吉.中医基本名词术语中英对照国际标准[s].北京:人民卫生出版社,2008.
  • 2王琳娜.翻译中的有意误译与无意误译[J].黑龙江教育学院学报,2007,26(10):111-113. 被引量:5
  • 3World Health Organization Regional Office for the Western Pacific. WHO international standard terminologies on traditional medicine in the west- ern pacific region[ S ]. Manila, Philippines, 2007 : 271,274.
  • 4孙衡山.实用汉英中医词典[M].济南:山东科学技术出版社,2001:625.
  • 5张凯航.英汉互译中词语误译现象分析[J].科技信息,2009(23):202-202. 被引量:1

共引文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部