期刊文献+

从文学伦理学角度解读《流沙》中海尔嘉悲剧的原因

Interpret the Reasons Leading to Helga's Tragedy in Quicksand from the Perspective Ethical Literary
下载PDF
导出
摘要 《流沙》描述了一位黑白混血儿女性海尔嘉因追寻幸福而不断变换生存空间但最后却以悲剧结局的故事。本文通过运用文学伦理学批评理论,追溯海尔嘉在伦理意识觉醒之后,在主客观条件相互作用下做出的伦理选择,并分析影响她做出伦理选择的因素。她通过不断转换自己的生存空间来与现实的伦理环境抗争并获取伦理认同,但由于失序的伦理环境和自身条件的限制,海尔嘉迷失了自我做出了错误的伦理选择,致使她灵和肉都陷入了流沙之中。这是种族矛盾尖锐的时代环境下黑白混血儿不可逃避的悲哀与无奈。海尔嘉的悲剧值得深思,更给现实中的人们以教诲。 Quicksand described a mulatto woman named Helga Crane who continuously changes her living space in pursuit of happiness yet her life ended as a tragedy, this paper, through ethical literary criticism, reviewed the ethical choices made under the interaction of subjective and objective elements after Helga's awakening in ethical c^on^iousness, and analyzed the factors that affected her making these ethical choices. Helga struggled with the realistic ethical environment and achieved ethical agreement by constantly changing her living space, however, due to her own restrictions and being a misorder ethical environment, Helga was lost in ethics and made wrong ethical choices to the point that both spirit and flesh were mired in quicksand. That sorriness and holplessness are what mulattos cannot escape from when racial conflict was at it' s climax. Helga tragedy worth our pondering and it gives lessons to people in real life. Content of abstract.
作者 吴琳 程立黎
出处 《湖南工业职业技术学院学报》 2016年第3期51-55,共5页 Journal of Hunan Industry Polytechnic
基金 国家社科基金重大项目"文学伦理学批评:理论建构与批评实践研究"(项目编号:13&ZD128) 湖南省哲学社会科学基金项目20世纪美国女性小说的伦理探索(项目编号:14YBA393) 中南大学外国语学院青年教师发展基金项目二十世纪美国女性小说的伦理学批评研究(项目编号:14WYQN03) 中国博士后科学基金项目(项目编号:2015M572177)阶段性成果
关键词 文学伦理学 海尔嘉 伦理意识 伦理身份 伦理选择 ethical literary criticism Helga Crane ethical consciousness ethical identity ethical choice
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献14

  • 1特立·伊格尔顿.《二十世纪西方文学理论》(第二版),伍晓明译.西安:陕西师范大学出版社,1986年.
  • 2恩格斯.“劳动在从猿到人转变过程中的作用”,《马克思恩格斯选集》第3卷.北京:人民出版社,1972年.508-520.
  • 3《文学理论》,本书编写组编写.北京:高等教育出版社、人民出版社,2009年.
  • 4See The Works of Hesiod, Callimachus, and Theognis, literally translated into English prose, with copious notes, by J. Banks(London: H.G. Bohn, 1856)18- 19.
  • 5Theogony, and, Works and days, by Hesiod, trans. and with introductions by Catherine M. Schlegel and Henry Weinfield( Ann Arbor : University of Michigan Press, 2006) 32 - 33.
  • 6卡尔维诺.《一个分成两半的子爵》,吴正仪译,《卡尔维诺文集·我们的祖先》,吕同六张洁主编.南京:译林出版社,2001年.1-74.
  • 7达尔文.《人类的由来》,潘光旦胡寿文译.北京:商务印书馆,1997年.
  • 8奥斯卡·王尔德:《道林·格雷的画像》,彭恩华译.太原:山西人民出版社,1983年.
  • 9佛克马易布思 林书武 陈圣生 施燕 王筱芸译.《二十世纪文学理论》[M].北京:三联书店,1988年..
  • 10Harper, Frances E.W.. Iola Leroy or Shadows Uplifted. 1892. Beacon Press, Boston, MA. 1987.

共引文献990

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部