期刊文献+

跨文化交流中的英语翻译功能分析 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 各个国家的历史发展存在差异,而且受政治、宗教等方面的影响,各国的文化也存在一定的差异性。特别是中西文化,在思维方式以及语言表达上都存在很大的不同,所以中西方在文化交流的过程中一直都存在一定的障碍,而英语翻译成为了解决中西方文化交流的桥梁。文章主要从跨文化交流的视角下对英语翻译功能进行解析,诠释英语翻译在文学发展、交际功能等方面对跨文化交流方面的影响,希望能够对英语翻译工作的可持续发展起到一定帮助作用。 Every country has vital differences in history development. Besides, due to its political, religious anoother influences, their cultures vary from each other too. Because of the different ways of thinking and language,there always are some obstacles in Chinese and western cultural communication. As a result, English translation hasbecome a bridge to solve this problem. This paper focuses on the function analysis of English translation from theperspective of cross-cultural communication to describe its impact on literay development, communicative functionand so on, hoping to offer Some help to the sustainable development of English translation.
作者 雷莹 王秀峰
机构地区 陕西科技大学
出处 《高教学刊》 2016年第15期265-266,共2页 Journal of Higher Education
关键词 跨文化交流 英语翻译 功能 cross-cultural communication English translation function
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献17

  • 1罗国太,刘桂兰.英文影视与跨文化交际能力培养[J].电影文学,2007(21):88-88. 被引量:3
  • 2杜亚雄.语言和音乐的关系[J].中国音乐,1990(1):20-23. 被引量:16
  • 3徐小红.英语电影对提高我国英语学习者跨文化交际能力的作用[J].长江大学学报(社会科学版),2006,29(4):88-90. 被引量:18
  • 4邓炎昌刘润清(1991),语言与文化-英汉语言文化对比[M].北京:外语教学与研究出版社.
  • 5中华人民共和国教育部.英语课程标准(实验稿)[Z].北京:北京师范大学出版社,2001..
  • 6关世杰.跨文化交流学[M].北京:北京大学出版社,1999..
  • 7威廉·冯·洪堡特 姚小平译.论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响[M].北京:商务印书馆,1997..
  • 8艾布拉姆·德·斯旺.世界上的语言[M].乔修峰,译.广州:花城出版社,2008.
  • 9潘一禾.文化与国际安全[M].杭州:浙江大学出版社,2005.
  • 10马勒茨克.跨文化交流--不同文化的人与人之间的交往[M].潘亚玲,译.北京:新华出版社,2002.

共引文献4

同被引文献14

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部