摘要
目的 引进护士能力量表(NCS)为我国临床护士能力评价提供有效工具.方法 遵循美国矫形外科医师学会循证医学委员会推荐的跨文化调适指南对护士能力量表进行翻译和文化调适.结果 形成中文版护士能力量表,量表内部一致性Cronbach′sα系数为0.969,各条目内容效度指数(I-CVI)均在0.83~1.0,内容效度指数S-CVI(S-CVI/Ave)为0.913.结论 中文版护士能力量表具有良好的内容效度和内部一致性信度,但量表的心理学特性还需进一步检测.
Objective To introduce the Chinese version of nurse competence scale ( NCS ) for evaluation of clinical nurse competence. Methods The NCS was translated and adapted according to the cross-cultural adaptation process being recommended by the American Association of Orthopaedic Surgeons ( AAOS) Outcomes Committee. Results The internal consistency coefficient of Chinese version scale was 0. 969. The I-CVI of each item was among 0. 83-1. 0. And the S-CVI/Ave was 0. 913. Conclusions The Chinese version of NCS demonstrates good reliability and content validity, but its psychometric properties need further tests.
出处
《中华现代护理杂志》
2016年第3期376-378,共3页
Chinese Journal of Modern Nursing
关键词
护士能力量表
跨文化调适
信度
效度
Nurse competence scale
Cross-cultural adaptation
Reliability
Validity