期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
福克纳其人其作在国内的译介研究
原文传递
导出
摘要
福克纳是20世纪美国最著名的作家之一,其一生共创作出了20部长篇小说,近百部短片小说以及一些戏剧作品。其中的一些作品如《八月之光》《野棕榈》等都成为世界名著,同时这些作品也奠定了福克纳在世界文坛中的地位。具有如此文学成就的福克纳自然受到中国读者以及译者的关注。文章按照时间顺序,从20世纪30年代、80年代之前、80年代至今福克纳的兴盛三阶段,介绍福克纳其人其作在国内的译介情况。
作者
李丹
机构地区
北华大学公共外语教育学院
出处
《芒种(下半月)》
2016年第4期27-28,共2页
关键词
福克纳
美国作家
中国译介
分类号
I712.074 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
15
参考文献
2
共引文献
26
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
陶洁.
新中国六十年福克纳研究之考察与分析[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2012,42(1):148-156.
被引量:13
2
高奋,崔新燕.
二十年来我国福克纳研究综述[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2004,34(4):144-150.
被引量:16
二级参考文献
15
1
北京国际福克纳研讨会综述[J]
.国外文学,1998(3):127-129.
被引量:3
2
陶洁.
《喧哗与骚动》新探[J]
.外国文学评论,1992(4):32-39.
被引量:24
3
肖明翰.
矛盾与困惑:福克纳对黑人形象的塑造[J]
.外国文学评论,1992(4):40-47.
被引量:10
4
魏玉杰.
海因斯和乔安娜——种族主义的两种形式[J]
.外国文学评论,1997(3):54-59.
被引量:5
5
刘建华.
福克纳小说中的神话与历史[J]
.国外文学,1997(3):62-67.
被引量:12
6
赵玫.
在他们中穿行[J]
.外国文学评论,1990(4):121-124.
被引量:5
7
蓝仁哲.
第三届福克纳国际学术研讨会在四川外语学院召开[J]
.当代外国文学,2004,25(3):169-169.
被引量:6
8
朱振武.
威廉·福克纳小说的建筑理念[J]
.四川外语学院学报,2005,21(3):4-9.
被引量:8
9
李常磊.
政治无意识:威廉·福克纳《押沙龙,押沙龙!》对黑人群体命运的象征性沉思[J]
.国外文学,2009(3):90-96.
被引量:3
10
梁呐.
福克纳小说的女性/人类意识[J]
.渤海大学学报(哲学社会科学版),1998,24(4):21-24.
被引量:1
共引文献
26
1
和伟.
《干旱的九月》中的多向度主题探析[J]
.长城,2011(12):54-55.
2
秦苏珏.
种族意识与文化认同——从《喧哗与骚动》和《看不见的人》中的黑人教堂布道谈起[J]
.英美文学研究论丛,2008(2):270-281.
3
李权文.
论《喧哗与骚动》的诗性语言特征[J]
.湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2009,27(1):92-95.
被引量:3
4
朱振武,高莉敏.
中国爱伦·坡研究卅载回眸[J]
.中国比较文学,2009(2):36-45.
被引量:6
5
雷红珍,张松柏,刘燕红.
美国福克纳研究最新动态[J]
.前沿,2010(18):150-152.
6
司文会.
《喧哗与骚动》中“复调”意识流特征的认知阐释[J]
.北华大学学报(社会科学版),2011,12(2):63-66.
被引量:2
7
刘刚凤.
福克纳人道主义思想研究——以《献给爱米丽的玫瑰》为例[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2012,33(8):181-183.
8
谌晓明.
国内福克纳研究的沿革与展望[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2013,13(2):60-64.
被引量:1
9
黄娟.
国内福克纳研究综述:2007-2011[J]
.绵阳师范学院学报,2013,32(3):48-50.
10
陈智淦,王育烽.
文学与历史的互动:禁酒令文化语境中的《圣殿》[J]
.北京第二外国语学院学报,2014,36(12):55-62.
被引量:1
1
陈梦.
译介雨果第一人─—《曾朴与雨果》之一[J]
.武陵学刊,1999,34(5):76-79.
2
佳水.
吸收别人的长处——秦牧谈外国文学[J]
.外国文学评论,1992(3):120-122.
被引量:1
3
徐宜修.
米兰·昆德拉在新时期中国译介的意义评述[J]
.湖州师范学院学报,2015,37(5):52-55 61.
4
王向远.
八十多年来中国对夏目漱石的翻译、评论和研究[J]
.日语学习与研究,2001(4):40-45.
被引量:16
5
张乐金.
朱生豪保持原作神韵的翻译原则探析[J]
.科技创新导报,2009,6(18):243-244.
6
杨玉珍.
论泰戈尔戏剧在中国的“冷遇”[J]
.外国文学研究,2005,27(4):150-154.
被引量:1
7
秦宏.
毛姆作品在中国的译介与研究[J]
.广东外语外贸大学学报,2008,19(2):56-62.
被引量:20
8
陈首焱.
《野棕榈》的存在主义解读[J]
.菏泽学院学报,2013,35(S1):77-78.
9
许钧.
二十世纪法国文学在中国译介的特点[J]
.当代外国文学,2001,22(2):80-89.
被引量:8
10
刘俊彤.
泰国小说在中国的译介[J]
.长江丛刊,2016(23):13-13.
芒种(下半月)
2016年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部