摘要
文章基于学者们的相关研究,对现代汉语中的"预期偏离"现象进行了梳理归类,认为现代汉语的"预期偏离"现象具体可以分为目的预期偏离、情理预期偏离、背景预期偏离、心理倾向性预期偏离、满足性预期偏离、无关性预期否定、间接预期偏离、超预期量信息、负预期量信息九种类型。文章研究后发现,汉语的被字句中存在有"预期偏离"义,其"预期偏离"主要是偏离说话者或被叙述对象的预期,没有偏离受话者预期的情况,在类型上主要有目的预期偏离、情理预期偏离、背景预期偏离、心理倾向性预期偏离、满足性预期偏离、超预期量信息等几种,较少用负预期量信息进行表达,基本没有无关性预期否定和间接预期偏离的类型,说明汉语被字句在"预期偏离"表达上不习惯于用复杂的形式,而是多采用较为单一的形式,而且似乎总是偏爱"过量"信息的表达。受典型被字句的影响,汉语的特殊被字结构在元语言表达过程中也蕴含了丰富的"偏离"义信息,最终形成了一种无关性预期否定现象,并统一于汉语被字句的"偏离"义之中。
出处
《语文研究》
CSSCI
北大核心
2016年第3期52-56,共5页
Linguistic Research
基金
2013年国家社科基金青年项目"理想认知模式理论视域下汉语被字句的特点研究"(项目编号:13CYY067)的资助