期刊文献+

基于语料库テモ条件句的日汉对比研究

下载PDF
导出
摘要 本文以テモ条件句为研究对象,将其用法分类为逆条件句、事实条件句、反事实条件句和顺接条件句。并利用中日对照语料库检索出的724例日汉对译句对其语法特征和翻译倾向进行了考察。经研究发现,顺接性用法的テモ条件句其含义大多表"列举",事实条件句多属于叙事描写句,而逆接条件句和反事实条件句多属于演绎推断句,其翻译倾向也各有不同。
出处 《科技视界》 2016年第22期64-64,47,共2页 Science & Technology Vision
基金 辽宁省社科(联)基金项目(ZX20150529) 中央高校基本科研业务费重点项目(DUT15RW201) 大连理工大学教育教学改革基金专项(教材出版)项目(JC2016052)
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献19

共引文献90

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部