摘要
如同相声、小品、越剧、评书等传统的曲艺形式,京剧也正在面临动漫化的生存现实,这已然成为新时期以来最重要的文艺现象之一。从京剧《锁麟囊》的动漫化改编过程来看,动漫与京剧的结缘既有其历史根源,也有其现实需求。京剧文本改编为动漫形态,介于可改编与不可改编之间,故而,动漫京剧呈现出重技术而轻艺术、重模仿而轻创造的尴尬处境。
We are facing the existence that Peking Opera is adapted for cartoons like crosstalk, short act, Yueju Opera, Pingshu and so on, which has been one of important literary arts phenomenon since new period. The reason cartoon combined into Peking Opera is not only historical roots, but also practical needs form the process of adaptation for cartoon of The Lucky Purse. Peking Opera Texts are adapted for cartoons, which is between feasibility and infeasibility. Therefore, Anime Peking Opera is confronted with embarrassment as it at- taches importance to skill not art, to imitation not creation.
出处
《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》
2016年第4期79-82,共4页
Journal of Chongqing Normal University Edition of Social Siences
基金
国家社会科学基金项目"数字化语境中新世纪以来的文艺审美实践研究"(13BZW027)
关键词
动漫京剧
《锁麟囊》
非物质文化遗产
Peking opera cartoons
The Lucky Purse
intangible cultural heritage