期刊文献+

翻译伦理视角下的旅游文本英译研究——以福建省武夷山风景区为例

下载PDF
导出
摘要 旅游文本翻译在旅游产业的对外发展和文化传播中占据重要的地位.从翻译伦理视角探讨旅游翻译,有助于规范翻译市场,提高翻译质量,塑造良好的旅游目的地形象,最终促进不同文化的交流与合作.本文根据安德鲁·切斯特曼翻译伦理的五大模式,以福建省武夷山风景区为例,分析翻译伦理视角下的旅游文本翻译.
作者 罗珊珊 陈隽
出处 《求知导刊》 2016年第22期20-21,共2页
基金 2016年国家级大学生创新训练项目成果“‘一带一路’背景下的福建旅游翻译现状与对外形象构建调查”(201610389035) 外语教学与研究出版社有限责任公司大学外语教学科研项目成果“高校对外宣介的翻译伦理研究”(20150016).
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献9

  • 1申迎丽,仝亚辉.翻译伦理问题的回归——由《译者》特刊之《回归到伦理问题》出发[J].四川外语学院学报,2005,21(2):94-99. 被引量:62
  • 2王大智.关于展开翻译伦理研究的思考[J].外语与外语教学,2005(12):44-47. 被引量:78
  • 3汤君.翻译伦理的理论审视[J].外国语,2007,30(4):57-64. 被引量:52
  • 4Cheterman, Andrew. Memes of Translation : The Spread of Ideas in Translation Theory [ M ]. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamin' s Publishing Company, 1997.48.
  • 5Green, Jeffrey. M. [ M]. Thinking Through Translation[ M]. America : University of Georgia Press, 2001.1.
  • 6Pym, Anthony. Ed. The Return to Ethics [ C ]. Manchester: St. Jerome Publishing, 2001. 4,121.
  • 7Venuti, Lawrence. The Translator' s Invisibility A History of Translation [M]. Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press, 1995.11.
  • 8Davis, Kethleen. Decocnstruction and Translation [ M]. Manchester, Northampton: St Jerome Publishing, 2001.90.
  • 9孙周兴.海德格尔选集[M].上海:上海三联书店,1996..

共引文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部