期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“双师型”翻译专业师资建设:制约因素及解决途径
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译师资是当前本科翻译人才培养面临的突出问题,合格的"双师型"翻译教师队伍建设对于翻译人才培养具有重要意义。论文探讨了翻译专业教师"双师"素质的内涵与能力构成,分析了当前翻译专业师资建设面临的制约因素,并尝试提出了解决的途径。
作者
夏云
机构地区
曲阜师范大学翻译学院
出处
《语文学刊》
2016年第17期88-89,共2页
Journal of Language and Literature Studies
基金
山东省本科高校教学改革研究项目(2015M101)"‘双师型’翻译专业教师培养模式构建与应用"阶段性成果
关键词
双师型
翻译专业教师发展
制约因素
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
120
参考文献
9
共引文献
417
同被引文献
48
引证文献
3
二级引证文献
13
参考文献
9
1
鲍川运.
翻译师资培训:翻译教学成功的关键[J]
.中国翻译,2009,30(2):45-47.
被引量:93
2
何刚强.
精艺谙道,循循善诱——翻译专业教师须具备三种功夫[J]
.外语界,2007(3):24-29.
被引量:104
3
詹成.
口译方向研究生实践教学理念及方法[J]
.江汉大学学报(社会科学版),2008,25(3):103-105.
被引量:7
4
张瑞娥,陈德用.
中国翻译师资基本状况变化分析[J]
.外语研究,2012,29(2):67-71.
被引量:34
5
穆雷,仲伟合,王巍巍.
从职业化角度看专业翻译人才培养机制的完善[J]
.中国外语,2013,10(1):89-95.
被引量:71
6
蔡平.
翻译专业本科生教学的思考[J]
.当代教育论坛(学科教育研究),2006(9):120-121.
被引量:6
7
张莲.
高校外语教师专业发展的制约因素及对策:一项个案调查报告[J]
.中国外语,2013,10(1):81-88.
被引量:88
8
吴迪,陈迎,宋杨.
教师元认知与高校外语教师职业发展[J]
.外语与外语教学,2009(6):32-34.
被引量:26
9
吴寒.
高校青年外语教师自主专业发展现状和对策研究[J]
.中国外语,2011,8(4):71-75.
被引量:52
二级参考文献
120
1
刘家凤,鄢章荣.
大学英语教师知识结构优化——新形势下的大学英语教师专业素质培育再思考[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2007,28(S1):308-312.
被引量:28
2
夏纪梅.
大学英语教师的外语教育观念、知识、能力、科研现状与进修情况调查结果报告[J]
.外语界,2002(5):35-41.
被引量:563
3
黄源深.
思辨缺席[J]
.外语与外语教学,1998(7).
被引量:930
4
刘培华,周榕.
元认知与外语学习[J]
.外国语文,1998,23(4):85-89.
被引量:47
5
程素萍.
问题解决中的元认知研究综述[J]
.教育理论与实践,1996,16(3):16-19.
被引量:38
6
姜英杰,周国韬,李广.
ESL学生英文写作元认知研究综述[J]
.心理科学,2003,26(2):323-325.
被引量:27
7
张宏如,沈烈敏.
大学生气质特征与元认知关系研究[J]
.心理科学,2003,26(2):377-378.
被引量:17
8
鲍川运.
大学本科口译教学的定位及教学[J]
.中国翻译,2004,25(5):27-31.
被引量:276
9
杨小虎,张文鹏.
元认知与中国大学生英语阅读理解相关研究[J]
.外语教学与研究,2002,34(3):213-218.
被引量:226
10
金勇.
论元认知和智力的相互关系[J]
.心理科学,2001,24(3):303-305.
被引量:18
共引文献
417
1
孙曙光.
拓展学习视角下师生合作评价实践中的教师自我发展[J]
.中国外语,2020,17(1):75-84.
被引量:20
2
徐瑞.
大学本科英语专业口译课程教学模式及方法探析[J]
.现代英语,2020(13):79-81.
被引量:1
3
傅琳凌,穆雷.
跨学科视域下的翻译博士专业学位(DTI)设置与发展[J]
.外国语,2021,44(2):99-108.
被引量:8
4
朱红强,吴悯妍.
教育评价改革背景下高校教师身份认同研究——以英语专业教师为例[J]
.外国语言与文化,2022,6(2):138-149.
被引量:1
5
黄慧,欧阳超群.
高校商务英语教师专业发展生态环境的构建[J]
.江西师范大学学报(哲学社会科学版),2023,56(1):137-144.
被引量:5
6
穆雷.
翻译博士专业学位设置的相关问题再探[J]
.英语研究,2021,19(1):21-31.
被引量:5
7
苏姗姗.
应用复合型翻译人才培养模式的研究与实践[J]
.创新创业理论研究与实践,2020(11):136-137.
被引量:3
8
杨婳,孙新征,王琤.
论大学英语翻译课堂中的不教之教——一项研究型教学实证研究[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(11):164-166.
9
胡玉莲.
信息化背景下的EFL教师专业发展探究[J]
.中国教师,2010(S1):138-139.
10
王晶波.
论地方高校实用型英语笔译人才培养模式改革[J]
.教书育人(高教论坛),2013(3):26-27.
被引量:3
同被引文献
48
1
穆雷.
翻译事业何以发展——翻译教学及其研究[J]
.外国语,1997,20(4):46-50.
被引量:12
2
何刚强.
精艺谙道,循循善诱——翻译专业教师须具备三种功夫[J]
.外语界,2007(3):24-29.
被引量:104
3
陶友兰.
新形势下我国翻译专业师资建设的思考——“首届全国翻译专业建设圆桌会议(师资建设专题)”综述[J]
.外语界,2007(3):30-34.
被引量:20
4
穆雷.
翻译硕士专业学位:职业化教育的新起点[J]
.中国翻译,2007,28(4):12-13.
被引量:61
5
何刚强.
传统、特色、师资——本科翻译专业建设之我见[J]
.上海翻译,2007(3):49-51.
被引量:60
6
易点点.
翻译教师:虚拟共同体的建构支持者[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2007,6(6):172-174.
被引量:1
7
韩子满.
教师职业化与译者职业化——翻译本科专业教学师资建设中的一对矛盾[J]
.外语界,2008(2):34-39.
被引量:62
8
王丽.
谈网络英语新闻的编译[J]
.中国科技翻译,2008,21(3):27-29.
被引量:5
9
吴一安.
外语教师研究:成果与启示[J]
.外语教学理论与实践,2008(3):32-39.
被引量:117
10
周燕.
中国高校英语教师发展模式研究[J]
.外语教学理论与实践,2008(3):40-47.
被引量:177
引证文献
3
1
刘熠,刘平.
近十年国内翻译教师相关研究综述[J]
.中国外语教育,2018,11(1):55-60.
被引量:7
2
梁伟玲,穆雷.
“以学为中心”的翻译教师培训模式--基于日内瓦大学会议口译师资培训项目的启示[J]
.中国翻译,2020,41(6):53-60.
被引量:7
3
王勇,尹潇琳.
英语专业翻译课“双师型”教师发展道路探索--以上海理工大学编译工作室为例[J]
.英语教师,2022,22(9):24-26.
二级引证文献
13
1
刘熠,刘平.
学生视角下的MTI教师理想素质及现状研究[J]
.外语界,2019,0(3):85-92.
被引量:13
2
刘熠,刘平.
学生视角下理想MTI教师素质的实证研究[J]
.西安外国语大学学报,2020,28(1):78-83.
被引量:5
3
刘熠,张洁.
MTI教师的职业发展现状与需求探究[J]
.外语教育研究前沿,2020,3(1):62-67.
被引量:6
4
刘熠,许宏晨.
高校MTI教师的职业发展现状及困境[J]
.外语教学理论与实践,2020(3):29-35.
被引量:8
5
梁伟玲,穆雷.
“以学为中心”的翻译教师培训模式--基于日内瓦大学会议口译师资培训项目的启示[J]
.中国翻译,2020,41(6):53-60.
被引量:7
6
穆雷.
我国翻译教育的理念转变与体制建构[J]
.语言教育,2021(4):2-9.
被引量:4
7
马如骏,施慧敏.
我国翻译教学发展历程与展望(2000-2020)——基于CiteSpace的文献计量分析[J]
.考试与评价,2021(6):89-93.
8
穆雷,梁伟玲,刘馨媛.
近三十年中国翻译教师发展研究综述[J]
.天津外国语大学学报,2022,29(3):1-10.
被引量:4
9
邓军涛,许勉君,赵田园.
“欧洲会议口译硕士”师资培训工作坊:回顾、评析与启示[J]
.外语界,2022(4):80-87.
被引量:1
10
焦丹,支艳行,叶胜华.
粮食行业国际化语言服务人才培养模式探索[J]
.河南工业大学学报(社会科学版),2022,38(5):16-21.
1
周丽新.
跨文化交际中东西方语言哲学观之历史比较[J]
.社会科学战线,2005(5):299-300.
被引量:1
2
李恩光.
英汉思维差异对EFL写作的负迁移[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2011,13(1):350-351.
被引量:1
3
左伟,王芹,李华.
浅谈大学英语的课堂互动[J]
.西昌农业高等专科学校学报,2003,17(1):108-110.
4
陶友兰.
新形势下我国翻译专业师资建设的思考——“首届全国翻译专业建设圆桌会议(师资建设专题)”综述[J]
.外语界,2007(3):30-34.
被引量:20
5
刘进.
新办本科翻译专业教师发展:问题与对策[J]
.合肥学院学报(社会科学版),2012,29(4):123-126.
被引量:3
6
郭芋坊,马琴.
从英语口语交际中的文化错误看文化与翻译教学[J]
.教育与教学研究,2009,23(8):92-94.
被引量:2
7
程鹤,冯丹.
从认知角度看概念隐喻[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2006(4):141-143.
被引量:1
8
任芳.
全球化语境下对中国翻译教学与师资发展的思考[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2015,12(5):187-189.
被引量:1
9
朱红飞.
浅析高职高专会计英语教学的现状[J]
.中国商界,2010,0(7X):72-72.
被引量:1
10
孙英芳.
如何提高中学生英语写作能力[J]
.中国科技博览,2013(22):145-145.
语文学刊
2016年 第17期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部