期刊文献+

从创造性叛逆角度看散文翻译中译者主体性的发挥

下载PDF
导出
摘要 创造性叛逆是译者主体性的一个突出表现,在散文翻译过程中发挥着不可替代的作用。译者通过对翻译策略的操纵,以创造性叛逆形式充分发挥主体性,运用增译、减译、转译、改译等方式,使译文与原文在内涵、风格和美学意蕴上相媲美,从而更好地传神达意。
作者 陈明惠
出处 《开封教育学院学报》 2016年第8期70-72,共3页 Journal of Kaifeng Institute of Education
基金 徐州工程学院科研课题研究成果(课题编号:XKY2014305)
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献37

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部