期刊文献+

“擦擦”的西夏译法小考 被引量:2

On Caca's Xixia Translation Version
下载PDF
导出
摘要 "擦擦"是一种用于佛教供养的小型脱模泥塑,一般认为译自藏语tsha-tsha,源于梵文satchaya,原意为"完美的形象"或"复制"。"擦擦"的译法最早见于元代汉文史籍,对应藏文tsha-tsha。西夏时期用汉字"截截"对译,西夏文写作"■tshja^1■tshja^1"。山摄从母屑韵开口四等入声字"截"与藏文tsha对应,这一译法同时印证了12世纪汉语河西方音中浊音从母字变为送气清音与入声韵尾失落等语音规律。 "Caca" is a kind of small-scale Demoulded Clay Sculpture of Buddhism. People commonly believe that it is translated from Tibetan "tsha tsha" coming from the Sanskrit "satchaya". Its original meaning is "perfect image" or "copy". Translation of "Caca" appeared as early as in Yuan dynasty in Chinese history, corresponding to the Tibetan "tsha tsha" . In Xixia period, it is translated into "Jie-jie" in Chinese characters. In Xixia Tangoute, it is written as "Gou-gou" . The pronunciation of Chinese character "Jie" is corresponding to the Tibetan "tsha" . This translating method verified the phonetics rules in Hexi re,on in the 12- centurv.
作者 麻晓芳
出处 《宁夏社会科学》 CSSCI 北大核心 2016年第5期219-221,共3页 NingXia Social Sciences
基金 国家社科基金一般项目"西夏文<大宝积经>整理研究集成"(项目编号:16BMZ026)阶段性成果
关键词 西夏 擦擦 截截 河西方音 藏传佛教 Xixia " Caca " Jie Hexi dialect Tibetan Buddhism
  • 相关文献

参考文献12

  • 1图齐,著.梵天佛地:1[M].李翎,译.上海:上海古籍出版社,2009.
  • 2图齐.西藏考古[M].向红笳,译.拉萨:西藏人民出版社,1987:23、177.
  • 3李翎.擦擦名称考[J].寻根,2005(1):79-82. 被引量:6
  • 4赞拉·阿旺措成,编著.古藏文词典[Z].北京:民族出版社,1996.
  • 5牛达生.汉地小泥佛、小泥塔名称考——兼论“擦擦”名称[J].寻根,2008(1):86-89. 被引量:3
  • 6明·宋濂.元史[M].北京:中华书局,1976.3249.
  • 7俄罗斯科学院东方研究所圣彼得堡分所,中国社会科学院民族研究所,上海古籍出版社.俄藏黑水城文献[M].上海:上海古籍出版社,1996.
  • 8元·发思巴上师,辑著.大乘要道密集[M].台北:自由出版社印行,1996.
  • 9孙伯君.黑水城出土西夏文《佛说圣大乘三归依经》译释[J].兰州学刊,2009(7):4-9. 被引量:20
  • 10龚煌城.十二世纪末汉语的西北方音(声母部分)[A]//汉藏语研究论文集.北京:北京大学出版社,2004.

二级参考文献15

  • 1聂鸿音.回鹘文《玄奘传》中的汉字古音[J].民族语文,1998(6):62-70. 被引量:43
  • 2聂鸿音.慧琳译音研究[J].中央民族大学学报(哲学社会科学版),1985,12(1):64-71. 被引量:19
  • 3王洪君.山西闻喜方言的白读层与宋西北方音[J].中国语文,1987,(1).
  • 4李范文.宋代西北方音[M].北京:中国社会科学出版社,1994..
  • 5慧琳.《一切经音义》,《大正新修大藏经》所录本.
  • 6罗常培.唐五代西北方音[M].史语所集刊甲种之十二,1933.
  • 7王静如.西夏文汉藏译音释略[J].中央研究院历史语言研究所集刊,1930,2(2).
  • 8Nicolas Nevsky. A Brief Manual of the Si-hia Characters with Tibetan Transcriptions,Research Review of the Osaka Asiatic Society, 1926,(4).
  • 9龚煌城.汉藏语研究论文集[M].北京:北京大学出版社,2004.
  • 10Henri Maspéro, "Le dialecte de Tch'ang-ngan sous les T'ang"[J]. Bulletin de I'Ecole francaise d'Extreme-Orient.XX,2,1920.聂鸿音译.唐代长安方言考,中华书局,2005.

共引文献191

同被引文献17

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部