期刊文献+

前景化视角下《人生颂》两译本对比探究

下载PDF
导出
摘要 将前景化理论运用于翻译研究,使其成为译者在翻译过程中的有效工具是译界正在探索的课题。选取朗费罗的《人生颂》作为语料,从前景化视角对其两个中译本进行对比分析,进而找出更适合该诗的翻译方法,同时为这一研究领域加以补充论证。
作者 孙宁田
出处 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2016年第5期151-153,共3页 Journal of Heilongjiang Vocational Institute of Ecological Engineering
基金 华侨大学研究生科研创新能力培育计划资助项目(No.1400211004) 华侨大学高层次人才引进项目(No.15SKBS102)
  • 相关文献

参考文献11

  • 1Halliday, M. A. K. Explorations in the Functions of Lan- guage [ M ]. London : Edward Arnold, 1973 : 103-143.
  • 2Jakobson, R. Closing Statement: Linguistics and Poetics [ C ]//Sebeok, T.A. Style in Language. Cambridge Mass : MIT Press, 1960:358.
  • 3Leech. G.N. A Linguistic Guide to English Poetry [ M ]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001:57-225.
  • 4Mukarovsky, J. Standard Language and Poetic Language [ C ]//Garvin, P. A Prague School Reader on Esthetics, Literary Structure and Style. Washington DC: Georgetown Univ. Press, 1964:15.
  • 5贺卫方.人生颂.2006.http://heweifang2009.blog.163.com/blog/static/111846109200642104710986/.
  • 6贺卫方.《人生颂》诗扇亲见记,2007.http://blog.sina.com.cn/s/blog_48866320010009km.html.
  • 7黄进,冯文坤.文本模式与文化重构——《人生颂》三个译本的历时再识[J].电子科技大学学报(社科版),2010,12(4):67-71. 被引量:3
  • 8黄新渠.荚美抒情诗选粹[M].成都:四川人民出版社,1998.
  • 9钱钟书.汉译第一首英语诗《人生颂》及有关二三事[J].国外文学,1982(1):4-27. 被引量:35
  • 10王东风.反思“通顺”——从诗学的角度再论“通顺”[J].中国翻译,2005,26(6):10-14. 被引量:41

二级参考文献36

  • 1吴志萌.现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观——兼谈译者主体性[J].电子科技大学学报(社科版),2005,7(3):71-73. 被引量:19
  • 2王凯凤,冯文坤.翻译研究与文化转向[J].电子科技大学学报(社科版),2006,8(1):90-92. 被引量:6
  • 3李新朝,张璘,张杰.从《哈克贝利·费恩历险记》不同译本看重译之必要性[J].河北科技大学学报(社会科学版),2006,6(4):82-85. 被引量:3
  • 4BASSNETT S, LEFEVERE A. Constructing Cultures: Essays on Literary Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001: xiii ( 13 ) .
  • 5LONGFELLOW H W. The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow, Vol.1 [M]. New York: T. Nelson & Sons,1902:29-31.
  • 6朗费罗.诗选[M].杨德豫北京:人民文学出版社,1985:3-5.
  • 7贺卫方.“人生颂”诗扇亲见记[N].光明日报:1997-02-05(7).
  • 8M'ILWRAITH J N. A Book About Longfellow [M]. New York: Thomas Nelson and Sons, 1900.
  • 9何其芳.谈写诗[A].何其芳文集(第4卷)[C].北京:人民文学出版社,1983.
  • 10WAGENKNECHT E. Henry Wadsworth Longfellow, His Poetry & Prose [M]. New York: The Ungar Publishing Company, 1986: 62.

共引文献76

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部