摘要
中国宝卷研究作为说唱文学的一个重要组成部分愈来愈受到国内外学者的关注和重视。日本学者在郑振铎先生发表《佛曲叙录》之后,开始重视中国宝卷的搜集、整理和研究。本文从"日本二战前后的宝卷搜集、整理和研究""八九十年代日本对中国宝卷的调查、研究与整理"和"当今日本的中国宝卷整理和研究"三个方面对日本研究中国宝卷的情况进行了回顾和总结,以期给国内的宝卷研究新的启示和帮助。
As an important part of talking and singing literature in China, the study of Baojuan has received more and more concern by scholars both at home and abroad. Japanese scholars began to attach more importance on the collection, documentation and research of Chinese Baojuan after Zheng Zhenduo published Buddist Music Recording. This essay reflects and summarizes on the Janpanese studies of Chinese Baojuan from these three aspects: collections and studies of Baojuan before and after the second World War, investigations, researches and documentations of Baojuan during the 1980s to 1990s in Japan and studies of Baojuan in the 21 st century in Japan, in the hope of offering some insights into domestic studies of Baoj uan.
作者
陈安梅
董国炎
Chen Anmei Dong Guoyan(Yangzhou Universit)
出处
《图书馆杂志》
CSSCI
北大核心
2016年第9期94-99,共6页
Library Journal
基金
国家社科基金项目"中国说唱文学史"(项目编号:13BZW084)
江苏省2012年研究生科研创新项目"中国说唱文学在日本的传播研究"(项目编号:CXZZ12-0885)
江苏省2012年度高校哲学社会科学研究基金项目"功能翻译理论视域下<水浒传>的日译本研究"(项目编号:2012JD40029)的研究成果之一
关键词
中国宝卷
日本
启迪
Chinese Baojuan, Japan, Enlightenment