期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
刍议英语字幕翻译中委婉语的交际功能——以英剧《唐顿庄园》为例
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在日常生活中,人们往往发现某些词或某些句子容易带来不快或尴尬,因此,为在社会交际中谋求理想的交际效果,委婉语这种语言形式便应运而生。英剧《唐顿庄园》中活跃着来自各个阶层的人物角色,性格鲜明,语言风格多样,对研究英语委婉语及其交际功能提供了丰富的语料。本论文通过举例例证,同时对字幕翻译的不同译本进行比较,启发我们在跨文化交际中更加自觉和准确地使用语言。
作者
董晓君
机构地区
上海理工大学
出处
《英语广场(学术研究)》
2016年第10期5-7,共3页
English Square
关键词
英语委婉语
交际功能
《唐顿庄园》
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
26
参考文献
9
共引文献
3
同被引文献
5
引证文献
2
二级引证文献
2
参考文献
9
1
Ayto, John. Bloomsbury Dictionary of Euphemism [M]. London: Bloomsbury Publishing Plc., 2000.
2
Bussmann, H. Routledge Dictionary of Language and Linguistics[M], Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
3
Enright, D. J. Fair of Speech: The Uses of Euphemism[M]. Oxford University Press, 1985.
4
Julian, F. Downton Abbey Script. Season One, 2010.射手网:http://subhd.com/a/188147.
5
Julian, F. Downton Abbey Script. Season Two, 2011. 射手网: http://subhd.com/a/212327.
6
Julian, F. Downton Abbey Script. Season Three, 2012. 射手网 : http://subhd.com/a/297138.
7
Rawson, H. A Dictionary of Euphemisms and Other Double- talk[M]. New York:Crown Publisher, Inc, 1981.
8
兰晶.
维索尔伦的“综观论”思想分析及其意义[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2016,16(2):124-128.
被引量:4
9
廖彦婷.
刍议英语委婉语的交际功能[J]
.长江大学学报(社会科学版),2012,35(6):84-85.
被引量:2
二级参考文献
26
1
R. W. Holder. How Not To Say What You Mean:Dictionary of Euphemisms[M]. New York: Oxford University Press, 2007.
2
John Ayto. Bloomsbury Dictionary of Euphemisms[M]. London: Bloomsbury Publishing Plc. ,2000.
3
邓炎昌,刘润清.语言与文化:英汉语言文化对比[M].北京:外语教学与研究出版社,2003.
4
YERSCHUEREN J. Understanding pragmatics[M ]. London : Edward Arnold ( Publishers )Limited, 1999.
5
SAPIRE E. The status of linguistics as a sci-ence [J]. Language, 1929(5) :207 -214.
6
WEISER A. Deliberate ambiguity [ R]. Papersfrom the Tenth Regional Meeting of the Chica-go Linguistic Society,1974:723 -731.
7
HABERLAND H,MEY J. Editorial : linguisticsand pragmatics [ J ]. Journal of pragmatics,1977(1):1 -12.
8
CUMMINGS L. Pragmatics: a multidisciplinaryperspective [ M ]. Edinburgh : Edinburgh Uni-versity Press,2005.
9
NOVECK I A, SPERBER D. Experimentalpragmatics [ C ] . Palgrave ,2004.
10
PERKINS M R. Clinical pragmatics : an emer-gentist perspective [ J ]. Clinical linguisticsand phonetics, 2005 ,19(5) :363 -366.
共引文献
3
1
沈淑花.
顺应理论视域下社会化媒体的语言选择——基于微博的语料分析[J]
.出版广角,2018(3):71-73.
被引量:3
2
张丽娜.
顺应论视角下分析《唐顿庄园》中英语委婉语的交际功能[J]
.英语广场(学术研究),2021(9):51-53.
3
旷智慧.
目的论视角下《老友记》中委婉语的翻译[J]
.今古文创,2023(18):100-102.
被引量:1
同被引文献
5
1
刘艳杰.
从文化语境解读《唐顿庄园》中的会话含义[J]
.安阳工学院学报,2014,13(1):98-101.
被引量:3
2
李颍梅,孔娟,王倩倩,戴婷婷.
跨文化视角下英语委婉语语用功能的研究[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2015,12(7):133-134.
被引量:2
3
张海丽.
论委婉语对英语学习的影响[J]
.辽宁广播电视大学学报,2015(3):42-43.
被引量:1
4
周丽娜.
当代英语委婉语与委婉语教学策略[J]
.大学英语,2016(B03):88-92.
被引量:2
5
杨丹婷.
唐顿庄园中善意的谎言的语用分析[J]
.海外英语,2016(14):211-212.
被引量:1
引证文献
2
1
徐丽莎.
格莱斯“合作原则”视角下《唐顿庄园》中台词的“会话含义”[J]
.河南理工大学学报(社会科学版),2017,18(1):78-84.
被引量:2
2
李霞.
英语委婉语引起的跨文化交际障碍及其翻译策略研究[J]
.海外英语,2017(14):125-126.
二级引证文献
2
1
张灏.
语用学在高校英语专业基础教学中的应用与启示——以合作原则和关联理论为例[J]
.河南理工大学学报(社会科学版),2018,19(3):67-71.
被引量:4
2
张瑛莹,马玉梅.
合作原则视角下《破冰行动》中蔡永强的会话含义分析[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2019,0(5):72-74.
1
张俐,李一平.
手机短信语言特色探析[J]
.天中学刊,2008,23(6):100-101.
被引量:1
2
胡颖.
小说“Blackmail”的称谓语探析[J]
.湖南民族职业学院学报,2007,0(3):53-54.
3
石磊,徐晶.
新闻英语中的主述位模式分析[J]
.山东教育学院学报,2009,24(4):18-21.
被引量:1
4
王丹凤.
苏轼词英译中词汇特点的传达[J]
.甘肃联合大学学报(社会科学版),2010,26(1):95-98.
5
孙玲玲.
文学作品中英语委婉语的文化透析[J]
.作家,2010(14):160-161.
被引量:1
6
孙艳华.
浅谈话语中的语用策略——以《坊っちゃん》中的人物角色为例[J]
.日语学习与研究,2005(2):88-92.
7
颜静兰,龙毛忠,贾爱兵.
多媒体教学在高级英语教学中的运用[J]
.化工高等教育,2004,21(1):32-34.
被引量:5
8
唐淑云,田翠芸.
以张培基译《背影》为例浅析译者能动性[J]
.河北联合大学学报(社会科学版),2014,14(6):103-104.
9
孙瑞.
“童化”语言的表达功能及流行机制[J]
.青年记者,2016(9):53-54.
10
杨汝福,曲春玲.
语法隐喻视角下《少年Pi的奇幻漂流》之人际意义[J]
.许昌学院学报,2013,32(6):79-81.
被引量:2
英语广场(学术研究)
2016年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部