期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《石河子大学校史》翻译策略研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英国翻译学家皮特·纽马克提出了著名的文本类型理论,并针对不同的文本类型,提出了语义翻译与交际翻译两种翻译策略。从文本类型来讲,《石河子大学校史》属于信息型为主的文本,翻译时应采取交际翻译策略,遵循准确性、规范性与可读性原则,以信息的传递与读者的接受效果为核心。
作者
张丹丹
机构地区
石河子大学
出处
《英语广场(学术研究)》
2016年第10期41-42,共2页
English Square
关键词
文本类型
信息型文本
语义翻译
交际翻译
接受效果
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
4
共引文献
27
同被引文献
1
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
4
1
Newrnark, Peter. Approaches to Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001.
2
丁往道,王佐良英语文体学引论[M].北京:外语教学与研究出版社,1987.
3
贾文波.
文本功能对应用翻译的策略主导[J]
.中南大学学报(社会科学版),2004,10(3):377-380.
被引量:28
4
吴爱平.石河子大学校史[M].乌鲁木齐:新疆生产建设兵团出版社,2010.
二级参考文献
5
1
冯国华.
语境通观,随便适会——在具体语境中把握词义[J]
.中国翻译,2002,23(1):76-81.
被引量:29
2
[3]Nord. Translating as a purposeful activity, functionalist approaches explained[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
3
Newmark Peter.A Textbook of Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001..
4
Newmark.Peter.Approaches to Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
5
李运兴.
论语篇翻译教学——《英汉语篇翻译》第二版前言[J]
.中国翻译,2003,24(4):58-62.
被引量:50
共引文献
27
1
李铁.
“目的性”理据关照下的旅游文本翻译[J]
.作家,2012(14):155-156.
2
洪明.
企业外宣广告翻译的目的论维度[J]
.外语学刊,2006(5):103-106.
被引量:50
3
胡天赋,周弘.
纽马克文本功能指导下的翻译策略——以旅游广告文本翻译为例[J]
.南阳师范学院学报,2008,7(10):81-83.
被引量:5
4
张艳辉,陈少康.
目的论视角下的企业简介汉英翻译[J]
.中国电力教育(下),2010(3):210-212.
被引量:6
5
王海燕,刘迎春.
商业广告翻译的动因求证[J]
.辽宁师范大学学报(社会科学版),2010,33(4):93-96.
6
陈莹.
从目的论的角度看汉语广告中双关语的英译[J]
.琼州学院学报,2011,18(3):151-153.
7
姚嘉五.
论高职应用翻译人才培养[J]
.上海翻译,2011(3):65-68.
被引量:12
8
孙玉风.
新疆旅游资料英译个案引发的思考[J]
.当代旅游(下旬刊),2012(12):49-50.
9
郑岚.
交际翻译理论与动态功能对等理论在医学英语翻译中的应用[J]
.辽宁医学院学报(社会科学版),2014,12(4):142-144.
被引量:14
10
刘永杰,许悦萌.
浅析文本类型对翻译策略的影响[J]
.海南师范大学学报(社会科学版),2015,28(6):114-116.
被引量:2
同被引文献
1
1
潘月明,郭秀芝.
高校外宣翻译的策略探微——以浙江理工大学校史翻译为例[J]
.中国科技翻译,2011,24(4):28-31.
被引量:9
引证文献
1
1
周文莉,韦冬俊,杨桂玫,陈悦悦.
桂林电子科技大学校史资料英译策略研究[J]
.开封文化艺术职业学院学报,2020,40(3):70-71.
1
翟萍娟.
浅谈语义翻译和交际翻译在英汉互译中的应用[J]
.中国电子商务,2011(9):242-243.
2
新疆师范大学美术学院学生作品选[J]
.艺术教育,2010(1).
3
于青.
妈妈再爱你一次[J]
.恋爱.婚姻.家庭(青春)(下),2014(1):21-23.
4
魏东作品小辑[J]
.文艺争鸣,2009(9).
5
可爱的家多[J]
.作文之友(小学阅读版),2009(7):8-10.
6
孟容静.
严复与皮特·法瑟特的翻译观比较[J]
.心事,2014(16):98-98.
7
仲伟合.
访英国著名翻译理论家皮特·纽马克[J]
.语言与翻译,1998(2):71-73.
被引量:7
8
吴珊.
浅谈语义翻译和交际翻译在汉英口译中的运用[J]
.读书文摘(青年版),2014(10):45-45.
9
韩雪屏.
教给学生新的言语和思维方式(一)[J]
.新语文学习(中学教学),2013(4):8-9.
10
Fulton Oursler,胥维维(选译).
绝妙的礼物[J]
.英语知识,2005(12):15-18.
英语广场(学术研究)
2016年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部