期刊文献+

《道行般若经》敦煌写本与刊本的互校

On Collation Between Dunhuang Manuscripts and Block-printed Editions of Astahasrika Prajnaparamita Sutra
下载PDF
导出
摘要 《道行般若经》在后世的传抄或刊刻的过程中,经文有被删削改动之处。文章将《道行般若经》的敦煌写本与其不同的刊本进行比勘,校正写卷和刊本中存在的"脱文""误文""衍文"三个方面的错误。 Astahasrika Prajnaparamita Sutra was c ut and changed during being copied and printed in later ages. By comparing Dunhuang manuscripts and block- printed editions of Astahasrika Prajnaparamita Sutra,this paper corrects some errors that include " loss of words "," mistaken words "and"redundant words".
作者 周远军
出处 《乐山师范学院学报》 2016年第9期44-49,共6页 Journal of Leshan Normal University
基金 广西壮族自治区教育厅人文社科研究项目"敦煌写卷<道行般若经>综合研究"(SK13LX495)
关键词 《道行般若经》 敦煌写卷 刊本 同经异译 校勘 Astahasrika Prajnaparamita Sutra Dunhuang Manuscript Block-printed Edition Different Translations of the Same Sutra Collation
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献10

  • 1于淑健.《大正藏》第八十五卷(敦煌卷)误例浅析[J].南京师大学报(社会科学版),2005(2):156-160. 被引量:1
  • 2吕叔湘,江蓝生.《魏晋南北朝小说词语汇释》序,北京:语文出版社,1988年.
  • 3吕叔湘.《古今言殊》,载《吕叔湘文集》第5卷,北京:商务印书馆,2004年.
  • 4季羡林.《三论原始佛教的语言问题》,载《原始佛教的语言问题》,北京:中国社会科学出版社,1985年.
  • 5梁启超.《翻译文学与佛典》,载《佛学研究十八篇》,上海:上海古籍出版社,2001年.
  • 6汪维辉.《唐宋类书好改前代口语一以(世说新语)异文为例》,载《汉语词汇史新探》,上海:上海人民出版社,2007年,第149-170页.
  • 7衣川贤次.《以敦煌写经校订(大正藏)刍议》,载刘进宝,高田时雄主编.《转型期的敦煌学》,上海:上海古籍出版社,2007年.
  • 8左景权.《(大正新修大藏经>第85卷--旧刊新评》,载《敦煌吐鲁番文献研究论集》第2辑,北京:北京大学出版社,1983年.
  • 9于淑健.《<大正藏>第八十五卷<敦煌卷>词语辑释》[J].西南交通大学学报:社会科学版,2004,(6).
  • 10方广鲳.《佛教典籍百问》,北京:今日中国出版社,1989年.

共引文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部