摘要
在外交活动中,翻译是外交的桥梁,而幽默语言是一种重要的交际手段和策略,所以对外交往中英汉幽默语言的翻译也就成为尤为重要的一项工作。本文以外交活动形式中的公共外交为主,对幽默语言的翻译案例及对应翻译策略进行探究,希望这种探究对该领域以及英语爱好者有一定的帮助。
In diplomacy, translation as a bridge, where as the humorous language is an important communication strategy, so the translation of humorous language in diplomacy has become a particularly important task. This paper will study on the successful translation cases and its strategy mainly based on the public diplomacy and might contribute to this translation field.
作者
张福琳
王凤
ZHANG Fulin WANG Feng(Jilin Agricultural Science and Technology University School of Arts and Sciences, Jilin 132101)
出处
《吉林农业科技学院学报》
2016年第3期45-47,53,共4页
Journal of Jilin Agricultural Science and Technology University
基金
吉林农业科技学院大学生科技创新项目(2015077)
关键词
外交活动
幽默语言
公共外交
翻译策略
foreign activities
humorous language
public diplomacy
translation strategies