期刊文献+

鲁迅与孙用译作《勇敢的约翰》的出版

下载PDF
导出
摘要 1929年,在当时上海出版业极不景气的情况下,鲁迅主动承担了文学青年孙用的译作《勇敢的约翰》的出版事宜。鲁迅为之奔走联系书局、搜集插画、校订修改文字、设计版式、垫付制版印费和版税。历时两年,费尽周折,译本终于在1931年由上海湖风书局出版。书印出后,鲁迅还购买多册赠送给朋友和美术青年,对其大力宣传。鲁迅为这本译作费去的精力和时间是难以估量的。《勇敢的约翰》译作的出版是鲁迅甘做铺路石"打杂",扶持文学青年和进步文艺的范例之一。
作者 卢军
机构地区 聊城大学文学院
出处 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》 2016年第6期7-11,共5页 Journal of Bohai University:Philosophy & Social Science Edition
基金 中国博士后科学基金项目"民国时期作家的经济生活与文学选择"的阶段性成果(项目编号:2012M521687)
  • 相关文献

二级参考文献11

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部