期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
国际旅游市场与英语口语的对接——评《旅游出国英语口语900句》
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
文化和语言之间存在紧密关联——语言被视作文化的重要组成部分,而文化是语言存在的前提。旅游英语口译过程十分复杂,不但涉及到文化信息的交换,还涉及到语言的变换。
作者
杨彦丽
机构地区
南阳理工学院外国语学院
出处
《教育发展研究》
CSSCI
北大核心
2016年第18期I0003-I0003,共1页
Research in Educational Development
关键词
国际旅游市场
英语口语
文化信息
出国
对接
口译过程
旅游英语
语言
分类号
H319.3-5 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
3
1
刘弘玮,袁红艳.
“功能对等”视角下的旅游资料的翻译——以宜春旅游景点的翻译为例[J]
.鸡西大学学报(综合版),2008,8(6):116-117.
被引量:5
2
赵丹丹.
浅论奈达的功能对等理论[J]
.文学教育(中),2011(3):54-55.
被引量:63
3
刘欣,王林.
功能对等视角下的旅游外宣翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(1):37-39.
被引量:3
引证文献
1
1
伍秋洁.
功能对等视角下旅游景点英译研究——以北海涠洲岛为例[J]
.文化创新比较研究,2022,6(4):42-45.
1
史妍青.
目的论对我国旅游翻译策略的指导作用[J]
.全国商情,2015(31):72-74.
2
朱亚宁.
旅游资料的汉英翻译[J]
.河南商业高等专科学校学报,2005,18(2):95-96.
被引量:2
3
梁晓蕾.
技校旅游英语教学改革策略探析[J]
.职业,2010,0(8X):50-51.
4
高峰.
浅谈旅游英语翻译中应注意的一些问题[J]
.才智,2012,0(22):118-118.
5
田传茂.
以湖北三国景点为例谈文化旅游翻译[J]
.中国科技翻译,2010,23(3):42-44.
被引量:14
6
舒敏.
湖北民俗文化日译研究——以鄂西土家族民俗名称为例[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2013,26(2):155-156.
被引量:2
7
董全悦.
口译法在高职涉外导游培养教学中的应用研究[J]
.潍坊工程职业学院学报,2013,26(2):56-57.
被引量:1
8
张瑾.
创新旅游翻译人才培养模式初探[J]
.河南医学高等专科学校学报,2017,29(1):83-85.
被引量:1
9
曹鹏.
旅游外宣资料英译现状调查与导游翻译人才培养研究——以南阳市为例[J]
.现代企业教育,2008(12):164-165.
被引量:6
10
刘淋.
张家界景区韩语公示语误译现象及对策[J]
.科教文汇,2016(5):182-184.
被引量:9
教育发展研究
2016年 第18期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部