摘要
语言使用者在跨文化交际中进行信息传递的同时还需要建构自身的身份。跨文化交际中交际者的文化身份构建可以分为3种:母语文化身份构建、目的语文化身份构建和多元文化身份构建。在跨文化交际中有意识地使用语用迁移,特别是语用负迁移,有利于交际双方对彼此文化的了解和接受,进而构建自己独特的文化身份。
In the course of inter-cultural communication,language users are sending messages as well as constructing their cultural identities. There are three choices of identity construction in intercultural communication: mother-tongue cultural identity; target-language cultural identity; multi-cultural identity. Using pragmatic transfer consciously,especially the negative language transfer,will help each other to reach a good communication and successfully construct their specific cultural identity.
出处
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
2016年第5期50-54,共5页
Journal of Southwest University of Science and Technology:Philosophy and Social Science Edition
基金
江苏省社科应用研究精品工程外语类课题:语用迁移理论与跨文化交际中的文化身份(编号:14jsyw-04)
关键词
跨文化交际
语用迁移
身份构建
Inter-cultural communication
Pragmatic transfer
Identity construction