期刊文献+

口译研究的生态翻译学路径——基于现场口译的语料分析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 口译研究的生态翻译学路径是一种以"译者为中心"的翻译批评视角,是从原文内在的生态结构出发对自然呈现的译文进行研究,不片面强调翻译过程的变量控制,具有较强的生态效度,为口译研究提供了一个新的视角。文章以2012年"两会"期间前总理温家宝答中外记者问的现场交替口译为例,从语言、文化和交际三个维度分析在口译生态环境中译员译文产生的过程。经过研究表明:译员的多维度适应和适应性选择能力越强,所产出译文的整合适应选择度就越高。
作者 费伟
出处 《湖南科技学院学报》 2016年第8期162-164,共3页 Journal of Hunan University of Science and Engineering
基金 广东省高等学校学科与专业建设课题(粤财教[2013]412号)阶段性研究成果
  • 相关文献

二级参考文献74

共引文献306

同被引文献7

引证文献1

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部