期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“纸老虎”:剧场的第三语境
原文传递
导出
摘要
2010年,纸老虎戏剧工作室导演田戈兵在为《艺术界》撰写的一篇回顾比利时驻地创作经历的研究报告中写道:“‘误读’既是一个主题,也是一种方法。它推动出许多不同的材料呈现发生并蜿蜒迤逦地延伸开来……”六年之后,这种在文化交流间延展、生发出“剧场”的工作方法,已经成为纸老虎剧场实践的主要创作形式,
作者
汪汝徽
道旸
出处
《艺术界》
2016年第V00期126-133,共8页
关键词
英语
阅读
理解
艺术界
第三语境
分类号
H31 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
孟伟根.
“纸老虎”和Paper Tiger的词源与释义[J]
.上海翻译,2005(1):56-56.
被引量:2
2
过家鼎.
关于“纸老虎”和“精神文明”的译法[J]
.上海翻译,2005(1):55-55.
被引量:28
3
“纸老虎”乃民间口语[J]
.海南档案,2004(2):38-38.
4
吴亦飞,卡米尔·布勒诺瓦.
田霏宇:语言之外的翻译[J]
.艺术界,2016,0(V00):98-99.
5
尽你所能[J]
.英语学习,2014(2):35-36.
6
让-马克斯·科拉德,潘赫.
作为小说的展览[J]
.艺术界,2016,0(V00):30-35.
7
姜宇辉,尼古拉·乔瓦奈蒂.
德勒兹为什么那么好用?——作为“哲学剧场”的翻译[J]
.艺术界,2016,0(V00):162-167.
8
张友宁.
试论影响公文语言表达准确性的基本因素[J]
.应用写作,2000(9):11-13.
被引量:1
9
陈侗,卡米尔·布勒诺瓦.
翻译十感[J]
.艺术界,2016,0(V00):74-77.
10
书写巴黎[J]
.现代阅读,2016,0(2):51-52.
艺术界
2016年 第V00期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部