摘要
在对外汉语教学中,教育者及被教育者都存在对庆幸类语气副词"幸好""亏得""好在"区别不清,使用混乱的现象。为了使庆幸类语气副词的区别特征显化,以北大语料库中的相关语料为材料,采用统计法、比较法、分析归纳法对相关语料进行穷尽式搜索和分析,从语义、语境、语情、条件句主客观分析这四个方面,让三者在"因为有利条件的出现,才避免了不利结果的产生"这一义项下的"幸好、好在、亏得"的区别特征逐渐显化。
In the process of Chinese's teaching, the teacher and students can not identify the difference ofthe lucky adverbs: "fortunately" "luckily" "thanks to". In order to identify them, this paper will study the materi-al from the Peking University Corpus and overall analyze the common meaning of the three adverbs:"becauseof the emergence of favorable conditions, lead to avoid the adverse results " by the method of statistics, compari-son, analysis and induction, proved from semantic, context, feeling, conditional sentence aspects,thus the differ-ence of them can manifest.
出处
《六盘水师范学院学报》
2016年第5期69-72,共4页
Journal of Liupanshui Normal University
关键词
幸好类
语气
语境
条件句
tone
context
conditional
sentence