期刊文献+

英语致使心脑移动构式的探索 被引量:4

Toward English Caused-Motion Constructions with Heart and Head
原文传递
导出
摘要 在上位抽象构式统辖下的详实句可能会以自我为中心邀约其他词语而发展为框架构式。本研究通过对宾语为heart和head的致使移动构式句(如:John laughed his head off.)进行调查证明了这一点。这两个下位构式以名词为常项借助转喻和隐喻识解以消解误配并提高其抽象度。这两个构式引申和扩容的独特方式在共时维度上展现能产构式承继网络的复杂性,在历时维度上揭示相关的构式调变和构式化。 A concrete sentence instantiating a schematic construction may itself develop into another schematic construction by inviting different elements to it. Our investigation into English caused-motion constructional sentences with Heart and Head as their objects( e. g. John laughed his head off.) has proved this point. These two subordinate constructions with object nouns as constants have boosted their abstraction and productivity by resolving related mismatches with metaphor and metonymy. Synchronically,their unique extension and expansion show the complexity of a productive construction's inheritance networks,and diachronically,reveal their constructional changes and constructionalization.
出处 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2016年第6期12-16,共5页 Foreign Language Education
基金 2015年贵州省教育厅高校人文社科硕士点项目"汉语新词语的认识构式语法研究"(项目编号:2015SSD07)阶段性成果
关键词 认知构式语法 致使移动构式 下位构式 构式化 隐喻和转喻 heart/head cognitive construction grammar caused-motion construction subordinate construction constructionalization metaphor and metonymy heart/head
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献176

共引文献205

同被引文献28

引证文献4

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部