英充翻译课中的“理解与表达”浅谈
-
1陈全明.论大学英汉翻译课教学的障碍与排除[J].贵阳学院学报(自然科学版),2002(2):92-95.
-
2李连生.翻译课教学中的口译训练[J].交通高教研究,1996(3):31-32.
-
3白云.浅谈高职英汉翻译课程教学的改进[J].陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2007,36(S2):361-363. 被引量:1
-
4苑锡群.明确目的,改进教学——谈翻译课的针对性[J].世界汉语教学,1989,3(4):247-251.
-
5刘堃.多媒体立体化教学模式在英汉翻译课中的构建与实践[J].海外英语,2011(9X):191-191.
-
6罗丽明.谈英译汉中句子结构的相互转换策略[J].沈阳农业大学学报(社会科学版),2006,8(2):324-326. 被引量:1
-
7李莉,陈俊玉.学生需求调查对大学英语英汉翻译课程的启示[J].才智,2016,0(24):130-131.
-
8韩明道.包头师专英语专业英汉翻译课教学之我见[J].阴山学刊,1983(2):167-168.
-
9杨山青.浅议转型中的实用英汉翻译教学问题[J].贵阳学院学报(社会科学版),1996(3):85-86.
;