摘要
谈起外国文学对于中国现代“革命文学”的影响,或许没有谁能比得过高尔基。高尔基在20世纪30年代开始在中国形成传播的热潮,其影响力一直随着中国左翼革命的进展而伸展,并且持续到80年代。在高尔基所有的作品中,《海燕之歌》和《鹰之歌》虽然只是其众多创作中两个篇幅不大的作品,但在中国的受众群体却可能是最为广大的。这两首诗以及高尔基的其他作品的翻译和出版,数量难以统计;它们经常被革命青年在集会中朗诵,还被编绘成连环画出版,改编为话剧,并收入中小学语文教科书。它们对几代中国人思想意识的塑造起了很大作用。
出处
《文艺理论与批评》
CSSCI
北大核心
2016年第6期121-128,共8页
Theory and Criticism of Literature and Art
基金
国家社科基金"现代‘革命文学’的价值结构研究"[编号:11BZW124]阶段性成果之一