摘要
生态翻译学是整个翻译活动的一种新视角,更是对语言交流过程的创新和发展。从生态翻译视角看,其翻译活动应该纳入整体、全面的视角,而其翻译的内容则应该重点突出实用和应用特点,而这些都是与茶叶术语相一致的。所以,可以说进行茶叶术语英语翻译过程中,如果能以生态译学视角切入,将为术语内涵的有效转换提供了重要保证。而结合生态译学进行翻译,其得到的内容也更适合读者的阅读习惯。本文拟从生态译学的内涵及特点分析入手,结合茶学术语的相关特点,从而探究生态译学指导下的茶学术语英语翻译思路。
出处
《福建茶叶》
北大核心
2016年第11期261-262,共2页
Tea in Fujian