摘要
本文从非语言学视角进行翻译学的外部研究,将翻译文化学派的"改写"理论与比较文学研究领域的"创造性叛逆"相提并论,旨在探索文化学派翻译理论对文学翻译产生的影响。
This paper is an external study of translation from a non-linguistic perspective, comparing the "rewriting" theory of the culture school of translation to "creative rebellion" in the field of comparative literature, aiming to explore the influence the translation theory of the cuhure school exerts on literary translation.
出处
《科教文汇》
2016年第33期161-162,共2页
Journal of Science and Education
关键词
文化学派
改写
创造性叛逆
school of culture
rewriting
creative rebellion