期刊文献+

“改写”与“叛逆”——文化转向后的文学翻译 被引量:2

"Rewriting" and "Rebellion" : Literary Translation after Cultural Turn
下载PDF
导出
摘要 本文从非语言学视角进行翻译学的外部研究,将翻译文化学派的"改写"理论与比较文学研究领域的"创造性叛逆"相提并论,旨在探索文化学派翻译理论对文学翻译产生的影响。 This paper is an external study of translation from a non-linguistic perspective, comparing the "rewriting" theory of the culture school of translation to "creative rebellion" in the field of comparative literature, aiming to explore the influence the translation theory of the cuhure school exerts on literary translation.
作者 葛晓燕
出处 《科教文汇》 2016年第33期161-162,共2页 Journal of Science and Education
关键词 文化学派 改写 创造性叛逆 school of culture rewriting creative rebellion
  • 相关文献

同被引文献8

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部