摘要
本文运用文学伦理学批评的理论以贾宝玉的称谓问题作为个案探讨《红楼梦》中的避讳制度。一、在贾府中,丫鬟们为何可以直呼贾宝玉的小名"宝玉"?满族虽然有姓氏,但是姓与名分开不连用,且"称名不举姓",这与汉人的避讳习惯相冲突。二、《红楼梦》中的贾宝玉,为何被称作"宝二爷""宝二叔"或"宝兄弟",而不是"贾二爷"或"玉兄弟"?前者是满族的称谓习俗,后者是汉族的伦理称呼。满族人只称呼名字,且多以双字命名,然后以名的第一个字再加称谓。因此,从贾宝玉之称谓,可以看出《红楼梦》中的称谓书写兼具满族和汉族两种风习,它们既有融合,又有冲突,从而表征了文化交流的实相。
出处
《红楼梦学刊》
CSSCI
北大核心
2016年第6期138-149,共12页
Studies on "A Dream of Red Mansions"
基金
甘肃省社科规划项目(项目编号:14YB018)
兰州大学中央高校基本科研业务费专项资金资助(项目批准号:16LZUJBWZD006)阶段性成果~~