浅析中英商务信函中直接言语行为和间接言语行为的使用
摘要
商务信函作为商务往来过程中信息传递、业务管理和沟通交流的重要载体在对外贸易中被广泛应用。由于文化背景与语言特点的差异,中英文信函在写作模式和表达方式上都存在着不同。本文从言语行为理论角度出发,对商务活动不同阶段的信函进行对比研究,分析出中英商务信函在直接言语行为和间接言语行为使用上的差异。
二级参考文献13
-
1[1]Blakemore. D. 1992. Understanding Utterances: an introduction to pragmatics.Oxford: Blackwell.
-
2[2]Blum-Kulka, S. 1987. Indirectness and politeness in requests: same or different?Journal of Pragmatics 11: 131-146.
-
3[3]Brown, P. & Stephen, L.1987Politeness:Some universals in linguistic usage.Cambridge: Cambridge University Press.
-
4[4]Brown, G. and Yule, G. 1983. Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
-
5[5]Clark, H. H. 1996. Using Language.Cambridge: Cambridge University Press.
-
6[6]Boxer, Diana. 1993. Social distance and speech behaviour: the case of indirect complaints.
-
7[7]Journal of Pragmatics 19: 103-125.Hinkel, Eli.1997. Indirectness in L1 and L2 Academic Writing. Journal of Pragmatics 27:361-386.
-
8[8]Green, G. M. 1989. Pragmatics and Natural Language Understanding. Hiisdale, NJ:Lawrence Erlbaum associates.
-
9[9]Grundy, P. 1995. Doing Pragmatics.London: Edward Arnold.
-
10[10]Hui-Ching Chang. 1999. The well-defined is ambiguous- indeterminacy in Chinese conversation.
共引文献5
-
1朱葵,吴军赞.模糊限制语与语言交际能力相关性研究[J].西南农业大学学报(社会科学版),2011,9(7):126-129. 被引量:1
-
2陈丽红.交际中直接、间接言语行为与礼貌原则的关系[J].考试周刊,2008,0(7):188-189. 被引量:1
-
3李娜.探析电影《神偷奶爸2》中的直接与间接言语行为现象[J].英语广场(学术研究),2016(10):49-50. 被引量:1
-
4朱葵,吴军赞.模糊限制语的语境顺应性研究[J].外国语文,2011,27(S1):52-53. 被引量:2
-
5董慧敏,魏茹霞.小学生家庭教育中父母言行问题的调查与对策[J].中华少年,2017,0(32):2-3. 被引量:2
-
1俞德海.英汉请求言语行为比析[J].福建省社会主义学院学报,2011(5):116-118.
-
2解娟.中日道歉言语行为比较研究[J].林区教学,2015,0(11):59-60. 被引量:1
-
3周光亚.“一语多用”初探[J].现代外语,1990,13(2):8-14. 被引量:2
-
4周枫.广告语的言语行为研究[J].海外英语,2013(9X):277-278.
-
5洪玮.试析文化和语系对汉德语用的影响[J].世界汉语教学,1997,11(4):61-66.
-
6韩勤勤.论言语行为理论在广告语中的运用[J].文学界(理论版),2011(6):129-131. 被引量:5
-
7赵雄,吴新华.言语行为在礼貌语中的运用[J].理论月刊,2009(9):184-185. 被引量:1
-
8李晗蕾.从“撞”到“羞”[J].咬文嚼字,2003,0(1):6-7.
-
9徐晓燕.浅析汉语直接言语交际风格[J].安阳工学院学报,2006,5(6):128-130. 被引量:2
-
10袁周敏,陈新仁.环保类告示语的语用研究[J].外语学刊,2010(1):76-80. 被引量:20