期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
认知语言学视角下的熟语维译研究——《毛泽东选集》(1-4卷)为例
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文以认知语言学中的隐喻、概念合成等理论为基础,采用关联—顺应翻译模式对《毛泽东选集》(1-4卷)(以下简称《毛选》(1-4卷))熟语进行探究,以便顺应不同文化语境的要求,进而动态选择最佳关联的表达方式,从而有效实现维译的目的。
作者
关红
海友尔.阿布都卡迪尔
谭波尔
机构地区
喀什大学中语学院
出处
《湖北科技学院学报》
2016年第10期43-45,共3页
Journal of Hubei University of Science and Technology
关键词
《毛选》(1-4卷)中的熟语
隐喻
概念合成
关联-顺应维译
分类号
H519 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
28
参考文献
4
共引文献
82
同被引文献
10
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
4
1
余璐.
认知语言学视域下的汉语熟语理解与翻译探究[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),2012,36(6):151-154.
被引量:2
2
杨蒙.
语境顺应与文化翻译[J]
.外语教学,2006,27(3):87-89.
被引量:78
3
张润田.
浅谈认知语言学视角下的隐喻翻译[J]
.海外英语,2010(9X):172-173.
被引量:5
4
王岩.
汉语熟语的形成发展及语义动态构建的认知研究[J]
.湖北社会科学,2011(9):148-150.
被引量:2
二级参考文献
28
1
He Ziran,Yu Guodongp.
Jef Verschueren: Understanding Pragmatics──A Review Article[J]
.现代外语,1999,22(4):428-428.
被引量:564
2
曹海东.
“倾城倾国”释义商兑[J]
.华中师范大学学报(人文社会科学版),1997,36(4):114-116.
被引量:4
3
王东风.
文化缺省与翻译中的连贯重构[J]
.外国语,1997,20(6):56-61.
被引量:374
4
杨平.
关联——顺应模式[J]
.外国语,2001,24(6):21-28.
被引量:162
5
向明友.
论言语配置的新经济原则[J]
.外语教学与研究,2002,34(5):9-16.
被引量:128
6
廖巧云.
合作·关联·顺应模式与交际成败[J]
.四川外语学院学报,2005,21(2):58-63.
被引量:32
7
杨蒙.
语境顺应与文化翻译[J]
.外语教学,2006,27(3):87-89.
被引量:78
8
雷科夫,约翰逊.我们赖以生存的隐喻[M].美国:芝加哥大学出版社.1980.
9
赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2002..
10
朱风云,张辉.
熟语语义的加工模式与其影响因素[J]
.外语研究,2007,24(4):8-15.
被引量:24
共引文献
82
1
黄勤,余果.
语境顺应与译者行为的“求真”与“务实”——《老明的故事》王际真英译本中翻译策略分析[J]
.语言教育,2020(1):54-59.
被引量:4
2
高国庆.
谈译语文化语境因素对词义理解与翻译的影响[J]
.时代文学,2009(18):32-33.
3
刘敏.
语言教师如何将顺应理论应用于外语教学中(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(11):175-176.
被引量:1
4
鲁军虎.
论文化语境关系顺应在口译中的应用[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(7):30-32.
被引量:1
5
陈圣白.
口译中的语境动态顺应[J]
.大连理工大学学报(社会科学版),2010,31(2):125-128.
被引量:4
6
陈夏南.
论译语文化语境对翻译活动的影响[J]
.广西民族大学学报(哲学社会科学版),2006,28(B12):75-77.
被引量:1
7
李元胜.
顺应论在中国的研究综述[J]
.成都大学学报(教育科学版),2007,21(3):123-126.
被引量:35
8
陈夏南.
论译语文化语境对翻译活动的影响[J]
.同济大学学报(社会科学版),2007,18(4):69-72.
被引量:7
9
杨莉莉.
文化语境顺应与英语习语的翻译[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2008(3):55-56.
被引量:3
10
季佳妮.
语用学综观的动态交际语境顺应——基于Verschueren的“交际顺应论”[J]
.山东教育学院学报,2008,23(5):88-91.
被引量:5
同被引文献
10
1
斯迪克江.伊布拉音.
谈汉维语表示“愤怒”的概念隐喻[J]
.新疆大学学报(哲学社会科学版),2008,36(1):157-160.
被引量:5
2
骆惠珍,万维强.
汉维语“快乐”概念隐喻认知异同[J]
.昌吉学院学报,2011(2):61-66.
被引量:3
3
王燕.
认知视角下汉维语动物词对比研究[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2011,32(8):208-210.
被引量:3
4
罗霞,马晓瑞.
基于语料库的汉维颜色词红与黑的隐喻对比[J]
.中国民族博览,2018(12):114-115.
被引量:1
5
玉斯英.玉素甫.
汉维“以身喻物”成语的认知对比研究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2015(10):151-152.
被引量:4
6
张玉琦,王熙华.
概念隐喻三个维度下的汉维爱情隐喻[J]
.山东农业工程学院学报,2016,33(12):183-184.
被引量:1
7
王丹.
汉维“快乐”情感概念隐喻认知对比研究[J]
.山东农业工程学院学报,2016,33(12):187-188.
被引量:1
8
黄鹏娟.
汉维语中关于动物词汇的认知隐喻[J]
.文学教育,2018,0(13):180-180.
被引量:1
9
许洋.
十二生肖汉维隐喻的异同[J]
.汉字文化,2017(19):21-22.
被引量:1
10
刘娇.
汉维语中关于“心”的隐喻[J]
.山东农业工程学院学报,2016,33(8):177-178.
被引量:1
引证文献
1
1
田会峰.
21世纪以来汉维语隐喻对比研究综述[J]
.开封教育学院学报,2019,39(9):68-70.
1
余璐.
认知语言学视域下的汉语熟语理解与翻译探究[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),2012,36(6):151-154.
被引量:2
2
王智芝.
功能翻译理论视角下软新闻英译策略的动态选择[J]
.才智,2016,0(15):215-216.
3
许广洁.
语境顺应论关照下的口译与口译教学[J]
.黑龙江史志,2014(3):265-266.
4
陈玮.
语言交际和表达中的语境要求[J]
.中山大学学报论丛,2004,24(6):66-68.
5
武帅.
同声传译动态翻译单位探析[J]
.闽西职业技术学院学报,2014,16(2):106-109.
被引量:1
6
汤丹.
从顺应的视角解读翻译中的转换技巧[J]
.湖南科技学院学报,2008,29(8):170-171.
被引量:1
7
唐珊珊.
口译中翻译单位的动态选择[J]
.文学教育(中),2013(6):83-84.
8
谢晓禅.
亚瑟·韦利版《西游记》翻译策略的跨文化归因[J]
.太原城市职业技术学院学报,2014(9):199-200.
被引量:1
9
何妍.
《阿甘正传》中文字幕翻译的语境顺应分析[J]
.短篇小说(原创版),2014,0(07Z):93-94.
10
于艳华.
网络语言“X+的说”句法现象探究[J]
.辽东学院学报(社会科学版),2009,11(3):79-81.
被引量:2
湖北科技学院学报
2016年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部