期刊文献+

基于功能对等理论的汉语新闻中特色词句的英译技巧

下载PDF
导出
摘要 以功能对等理论为基础,通过对汉译英新闻翻译实例的具体分析,论述了在汉语新闻翻译中灵活处理双语转换、有效提高准确信息传递量的翻译技巧:在忠实原文的基础之上,通过分析汉语新闻中的特色语句,采用直译与意译、增译、解释性翻译法、省略和句式转换、语序调整等翻译技巧,适当突破源语结构束缚,从而更好地传达源语信息和内涵。
作者 白雪
出处 《宿州学院学报》 2016年第11期65-68,共4页 Journal of Suzhou University
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献6

共引文献36

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部