摘要
随着全球化进程不断加快,文化融合趋势日益显著。这一文化发展的大趋势推动了意识形态的变化和语言的发展,也进一步提升了读者的审美期待,从而为译者在选择翻译策略时倾向于异化的译法创造了更为有利的条件。
With the fast improvement of globalization, the trend of cultural fusion becomes increasingly important. The trend of cultural fusion promotes the ideological change and lanfurther raises readers' aesthetic expectation. Therefore,it provides more favorable conditions for translators ' employment of foreignization-oriented strategies.
出处
《淮北职业技术学院学报》
2016年第6期88-90,共3页
Journal of Huaibei Vocational and Technical College
关键词
文化融合
翻译策略
异化
cultural fusion
translation strategies
foreignization