摘要
文章以避免四川省二线城市公示语翻译出现语用失误现象为出发点,在对公示语定义、特点做出分析的基础上,对四川省二线城市公示语翻译中存在的语用失误现象做了分析与探讨,并提出了治理策略。
From the viewpoint of? the avoidance of pragmatic errors of translation on public notices in the secondary cities of Sichuan Province and based on the analysis on the definition and characteristics of public notices, this paper analyzes and discusses the pragmatic errors of translation on the public notices in the secondary cities of Sichuan Province, and put forward management strategies.
出处
《成都航空职业技术学院学报》
2016年第4期78-80,共3页
Journal of Chengdu Aeronautic Polytechnic
基金
四川省青年基金课题项目"四川省二线城市公共标识语翻译的现状及研究"(编号:15SB0254)成果之一
关键词
四川省
公示语
语用失误
特点
治理策略
Sichuan Province, pragmatic errors, characteristics, management strategies