摘要
韩国有较好的中国文学研究传统。车相辕在1975年出版的《中国古典文学评论史》是韩国第一部中国文学批评史著作,论述部分用韩文写成,并收入大量中文原文的中国文学批评资料,可谓韩国"中国文学批评史"著作的经典,体现了韩国学者在这一学科的研究实力。将车著与同时期中国已有的同类著作进行对比分析,可发现韩国"中国文学批评史"的书写受中国影响甚大,但也有出新之处。车著对原始资料的重视体现了韩国学者重考证辨析的特点和扎实的学风,跨学科背景使得著者的学术视野更为广阔,这些特点都能够对中国的中国文学批评史书写和学科发展起到一定的启示作用。
South Korea has a good tradition of Chinese literary study. Professor Che Xiangyuan~ s work, The History of Classical Literature Criticism in China, published in 1975, is the first history book of Chinese literature criticism. The book is written in Korean but contains a lot of Chinese mate- rials. This book is a classic and shows the strong research capabilities of South Korean scholars. A contrastive analysis on Che^s book and the contemporaneous books of the same kind shows that the writing of the history of literary criticism in South Korea is greatly influenced by China. But there is something special. Che^s book shows a broad perspective and an open mind. All these literary critics and their literary theories are discussed in classification with tight logic and system. Che sees the Chinese materials as very important and that is a reflection of South Korean scholar's rigorous scholarship. Scholars in interdisciplinary contexts have more freedom and more extensive academic horizon. All these features provide important implications to Chinese scholar's study.
出处
《武汉理工大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2016年第6期1026-1031,共6页
Journal of Wuhan University of Technology:Social Sciences Edition
基金
武汉大学海外人文社会科学研究前沿追踪计划项目"韩国中国文学批评史研究述评"
武汉大学研究生自主科研重点项目(2015111010201)
关键词
韩国
车相辕
中国文学批评史
South Korea
Che Xiangyuan
the history of Chinese literature criticism